In golf, the scoring is based on the fewest strokes taken.
Beim Golf basiert die Wertung auf der geringsten Anzahl von Schlägen.
Commodity money has intrinsic value because it is based on tangible goods.
Warengeld hat einen inneren Wert, weil es auf greifbaren Gütern basiert.
His confidence is based on years of hard training and successful competitions.
Sein Selbstvertrauen beruht auf jahrelangem harten Training und erfolgreichen Wettkämpfen.
His argument is based on outdated research that scientists have already disproved.
Sein Argument beruht auf veralteter Forschung, die Wissenschaftler bereits widerlegt haben.
My opinion is based purely by hearsay, so don't quote me officially.
Meine Meinung beruht nur auf vom Hörensagen, also zitiere mich nicht offiziell.
The company's success is based on demonstrable improvements in efficiency.
Der Erfolg des Unternehmens basiert auf nachweislichen Verbesserungen in der Effizienz.
In some regions, the land tax is based on current market value.
In einigen Regionen basiert die Grundsteuer auf dem aktuellen Marktwert.
Her working principle is based on fairness and transparency in every decision.
Ihr Arbeitsprinzip basiert auf Fairness und Transparenz bei jeder Entscheidung.
The company's success is based on a strong footing of innovative practices.
Der Erfolg des Unternehmens basiert auf einer starken Grundlage innovativer Praktiken.
The latter is based on the same chip but higher clocked.
Diese basiert auf den selben Chip, wird jedoch höher getaktet.
And is based, like most anime on comics called manga.
Und basiert, wie die meisten anime auf Comics als Manga.
Whenever you give some service, it is based on love.
Wann immer du einen Dienst ausführst, es basiert auf Liebe.
The higher confidence in domestic industry is based on two pillars.
Die höhere Zuversicht in der heimischen Industrie basiert auf zwei Säulen.