Examples with "Linux-Kernel benutzen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dieser Artikel behandelt Betriebssysteme, welche den Linux-Kernel benutzen.
This article is about operating systems that use the Linux kernel.
Andere resultaten
Wenn Sie doch einen 2.2.x-Linux-Kernel benutzen, stellen Sie sicher, dass Sie eine RAM-Disk verwenden, die erstellt wurde, um genau diesen Kernel aufzunehmen; siehe dazu auch das MANIFEST.
Also, if you are using a 2.2.x linux kernel, then you must make sure you are using a ramdisk built to accommodate it, see the MANIFEST.
Alte ThinkPads sind immer noch ein Favorit unter den Linux-Benutzer für Ihre Zuverlässigkeit und die Kompatibilität mit dem Linux-kernel.
Old ThinkPads are still a favorite among Linux users for their reliability and compatibility with the Linux kernel.
Über diese Schwachstelle können sich lokale Benutzer unberechtigten Schreibzugriff auf Speicherzuordnungen verschaffen, für die sie ansonsten nur Lesezugriff hätten, und so erhöhte Zugriffsrechte im Linux Kernel erlangen.
This flaw allows an unprivileged local user to gain write access to otherwise read-only memory mappings and thus gaining increased privileges on the Linux kernel.
Der "pipe" Systemcall im Linux-Kernel zeigt einen Fehler bei der Implementierung. Hierdurch können lokale Benutzer die Rechte von root erhalten.
A bug in the Linux kernels "pipe" system call implementation was found which can be used by local attackers to gain root privileges.
Benutzer können über den neuen Fast-Path-Ansatz zusätzliche Latenzzeiten vermeiden und schnelles Multi-Threaded-I/O-Handling im Linux-Kernel nutzen.
Users can eliminate extra latency and use fast multi-threaded I/O handling in the Linux kernel via new fast-path approach.
Seit der Veröffentlichung von Etch ist die Tastenkombination Magische S-Abf im Linux-Kernel aktiviert, damit die Benutzer einer Konsole bestimmte Privilegien erhalten können.
Since the Etch release, the Magic SysRq key feature is enabled in the Linux kernel to allow console users certain privileges.
hardened-sources basiert auf dem offiziellen Linux-Kernel und zielt auf die Benutzer ab, welche Gentoo auf Serversystemen verwenden.
hardened-sources is based on the official Linux kernel and is targeted at our users running Gentoo on server systems.
Ein normaler Benutzer kann durch Kombination von "fsave" und "frstor" die Signalbehandlung des Linux-Kernels in eine Endlosschleife zwingen.
By using a combination of calls to fsave and frstor, it's possible to write a simple program that will force the Linux kernel into an infinite signal handling loop.
dm-crypt und eCryptfs ermöglichen eine automatische Datenverschlüsselung direkt über Linux-Kernel-Module bei minimalem Aufwand für den Benutzer.
dm-crypt and eCryptfs facilitates automatic data encryption natively via Linux kernel modules with minimal user efforts.
Wenn Sie eine lange Zeit Linux-Benutzer sind, können Sie über Upgrades auf die Standard-Linux-Kernel-Pakete gestolpert werden, die zu einer besseren Unterstützung für bestimmte Hardware-Komponenten oder Peripheriegeräte führen.
Drei Schwachstellen besteht im Linux Kernel in Bezug auf die Implementierung von SCTP. Hierdurch kann ein lokaler Benutzer auf einem anfälligen System für einen Denial-of-Service sorgen.
Three vulnerabilities have been found in the Linux Kernel regarding the SCTP Implementation, so local users might be able to conduct a Denial-of-Service against a vulnerable system.
Benutzen Sie diesen Kernel für Embedded-CHRP-Computer, er basiert auf der Version 2.2 des Linux-Kernels.
Use this kernel for embedded CHRP computers; it is based on version 2.2 of the Linux kernel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.