Examples with "Linux-Systemen unter" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Des Weiteren können Sie die Funktionalität von Parallels Panel unter Linux Systemen deutlich ausweiten, indem Sie Parallels Panel Erweiterungen installieren.
Moreover, you can significantly extend Panel functionality on Linux systems by installing Panel extensions.
Die Wahrheit zu sagen, werden in diesen Tagen die Windows Anpassungsmöglichkeiten des Arbeitsumfelds sind immer noch sehr häufig für Linux-Systeme, unter Berücksichtigung der freien Personalisierungs-Lösungen.
Truth be told, in Windows these days the customization options of the work environment are still very common for Linux systems, taking into account free personalization solutions.
Einleitung Dieser Artikel bezieht sich auf die Datei- und Verzeichnisberechtigungen unter Linux-Systemen, welche auf den Webhosting-Servern der GWDG Anwendung finden.
Introduction This article informs about file- and folder-permissions on Linux-based servers, which are used in the GWDG webhosting-environments.
Da die systemeigenen Dateiberechtigungsmechanismen von Linux-Systemen von denen unter Windows abweichen, mussten IT-Experten früher ein separates Set mit Berechtigungen für auf NAS-Servern gespeicherte Dateien erstellen.
Because the native Linux system file permission mechanisms are different than those in Windows, in the past, IT professionals had to create a separate set of permissions for files stored on NAS servers.
Neben der Möglichkeit, ein Standard-Interface zur Dateizugriffskontrolle von Drittanbietern zu kreieren, trägt es maßgeblich zur Robustheit und Sicherheit von Software unter Linux-Systemen bei.
Aside from the possibility of becoming a standard interface for 3rd-party file access control, this project furthers the robustness and security of Linux systems.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.