Nationale und internationale Post- und Logistikunternehmen zählen zum Kundenkreis des Linzer Unternehmens.
Both national and international postal and logistics companies number among the Linz-based company's clientele.
Steigen Sie ein und genießen Sie eine Fahrt auf den Linzer Hausberg.
Climb aboard and enjoy a trip to the landmark mountain of Linz.
Dr. Linzer macht einen Einlauf, um die Darmtätigkeit anzuregen.
Dr. Linzer gives him an enema to start bowel movements.
Die Dreharbeiten fanden im Sommer in unserer Linzer Zentrale statt.
The video was filmed during the summer in our headquarters in Linz.
Das Ambiente der Linzer Gesellschaft allerdings fand ich immer angenehm.
I've always found the ambience of Linz society pleasant though.
Herzlich willkommen sind Kinder in den Linzer Musik- und Theaterhäusern.
Children are very welcome in Linz's venues for music and theatre.
Noch heute beeinflussen die Werke bekannter Linzer Persönlichkeiten die Region.
The works of famous people from Linz still influence the region today.
Der Linzer Schlachthof wird durch einen Großbrand schwer in Mitleidenschaft gezogen.
The Linz abattoir is badly damaged during a major fire.
Die Linzer Innenstadt verwandelt sich in eine lebendige Kunstmeile.
The city center of Linz is transformed into a living art mile.
Zeindlinger ist einer der Leiter des Linzer Off-Theaters theaternyx.
Zeindlinger is one of the directors of theaternyx, Linz's fringe theatre.
Auch der Linzer Flughafen ist nur wenige Kilometer entfernt.
Even the Linz airport is only a few kilometers away.
Am Linzer Hauptbahnhof finden Sie auch das Busterminal.
You will also find the bus terminal at Linz main station.
Beinahe die Hälfte des Linzer Stadtgebietes ist Grünland.
Almost half of the municipal area of Linz is green space.