Etwas der Manuskript- oder Druckkultur bleibt in den elektronischen Gesellschaften der 20. und 21. Jahrhunderte.
Something of the manuscript or print culture remains in the electronic societies of the 20th and 21st centuries.
Wenn Sie die Buchdetails (z. B. den Titel, die Beschreibung oder die Kategorien), die Manuskript- und Coverdateien oder die Veröffentlichungs- und Gebietsrechte aktualisieren, überprüfen wir Ihr Buch erneut auf die Einhaltung unserer Richtlinien für Buchdetails, Inhalt und Qualität.
If you update your book details (e.g., title, description, categories), manuscript and cover files, or publishing and territory rights, we'll review your book again to ensure it meets our guidelines for book details, content, and quality.
Dadurch sind Manuskript- und Satzdatenprüfungen wie unter Datenprüfung möglich.
This enables checks of manuscript and typesetting data as under Data checking.
Wenn Sie Buchdetails aktualisieren, die in Ihrem Manuskript oder auf Ihrem Cover angezeigt werden, müssen Sie diese Änderungen auch in Ihrer Manuskript- bzw. Coverdatei vornehmen.
When updating book details that appear in your manuscript and on your cover, be sure to make the changes in your manuscript and cover too.
Die Erstkorrektur ist im Preis inbegriffen, ungeachtet dessen, ob es sich um Manuskript- oder Satzfehler handelt. Umfangreiche Änderungen und alle weiteren Korrekturen werden berechnet.
The first set of proofs is included in the price, regardless of whether the errors were in the manuscript itself or crept in during the typesetting stage.
Projektinhalt Der österreichisch-britische Philosoph Ludwig Wittgenstein hinterließ bei seinem Tod ca. 20.000 Manuskript- und Typoskriptseiten, die Wittgenstein's Nachlass genannt werden.
Die moderne Manuskript- und Autographensammlung von Düsseldorfer Künstlern und Dichtern wurde nicht der neuen Düsseldorfer Universitätsbibliothek, sondern dem 1970 gegründeten Heinrich-Heine-Institut übereignet.
The modern collection of manuscripts and autographs by artists and poets from Düsseldorf was not transferred to the new University Library Düsseldorf but to the Heinrich-Heine-Institute founded in 1970.
Manuskript- Pergamentblatt mit filigraner Miniaturmalerei und prächtig v...
Ein Großteil ihrer Arbeit, so Daiva Parulskienė, besteht in der Betreuung und im Ausbau eines dementsprechend fokussierten Manuskript- und Sound-Archivs.
Daiva Parulskienė tells us that the greater part of her work centres on handling, managing and completing an archive of manuscripts and sounds.
Andere resultaten
Man fragt sich, wie alt diese alten Manuskripte wirklich sind.
One will wonder how old those ancient manuscripts truly are.
Ich sehe immer noch nichts, das wie ein Manuskript aussieht.
I'm still not seeing anything that looks like a manuscript.
Ich hoffe, dass ihr das Manuskript alle erwerbt und lest.
I do hope you will download it and read the paper.
Wir müssen das Manuskript datieren, um herauszufinden, wann es erstellt wurde.
We must date the manuscript to find out when it was created.