Sie sprach weiter, zum Trotz der wiederholten Bitten des Moderators, aufzuhören.
She kept speaking in defiance of the moderator's repeated requests to stop.
Dieses im Fokus zu behalten ist die Aufgabe des Moderators.
Keeping this in focus is the task of the moderator.
Während der Diskussion blieben sie im Widerspruch zu den Vorschlägen des Moderators.
During the discussion, they remained at odds with the facilitator's suggestions.
Jeder Teilnehmer schätzte die Fähigkeit des Moderators, schwierige Gespräche zu navigieren.
Each participant valued the facilitator's ability to navigate challenging conversations.
Teilnehmer können die Steuerung von Tastatur und Maus des Moderators übernehmen.
Attendees cannot take control of the presenter's mouse and keyboard.
Auch moderierte Objekte können ohne Bestätigung eines Moderators reserviert werden.
Moderated objects can be reserved without confirmation from a moderator.
Die Meinungen werden moderiert und veröffentlicht erst nach der Akzeptanz des Moderators.
Questions and answers are moderated and published after approval by the moderator.
Im Debate hatten die Kandidaten Schwierigkeiten mit einer harten Fragestellung des Moderators.
In the debate, candidates struggled under a tough line of questioning from the moderator.
Die Funktion des Moderators ist entscheidend, um Ordnung in Debatten zu halten.
The participant role of the moderator is crucial for maintaining order in debates.
Die Rolle eines Moderators ist entscheidend, um Gruppenaktivitäten produktiver zu gestalten.
A facilitator's role is crucial in making group activities more productive.
Hier nehmen wir die Rolle des Moderators und Multiplikators ein.
In this regard, we play the role of a moderator and multiplier.
Der Witz des Moderators war perfekt, um die Spannung im Workshop zu lösen.
The facilitator's joke was perfect to break the tension in the workshop.
Abwinkende Gesten des Moderators hielten das Podium auf die geplante Tagesordnung fokussiert.
Wave-offs from the moderator kept the panel focused on the scheduled agenda.