Download for Windows Premium
Waarschijnlijk zoekt u "Nun... vom" in Engels-Duits.
Publiciteit
Nun... vom

Examples with "Nun... vom" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nun... vom Enkel der Krämerin.
Well... From the peddler's grandson.

Andere resultaten

AMlab begleitet uns seit vielen Jahren und dies ist nun die fünfte Realisierung... vom ersten Projekt an konnten wir nicht mehr darauf verzichten.
AMlab has been following us for many years and this is now the fifth the first project we could no longer do without them.
Unglücklicherweise hatte das Schicksal anders entschieden, als der Moderator verkündete: "Es folgt nun... Kakaroth vom Universum 13 gegen Kat vom Universum 6!"
Unfortunately, fate decided otherwise when the presenter announced, "Followed by... Kakarotto of Universe 13 versus Kat of Universe 6!"
die Vorstellung, mich hinzuknien... Nun, vom Abschlachten deiner ganzen Männer habe ich einen bösen Krampf im Bein.
the idea of kneeling it's you see... Slaughtering of all those men of yours has left a nasty cramp in my legs.
Die Kraft ist für alle identisch (gleichförmige Geste über die ganze Erde) und vom Höchsten, das heißt... nun, vom Höchsten, so (dieselbe gleichmäßige Geste).
The Force is identical for all (uniform gesture all over the earth) and supreme,, it means supreme, like this (same even, outspread gesture).
Und nun... möchte ich kurz mit eurer Mutter allein reden.
Now... give me a moment alone here with your mother.
Und er hat jetzt kein Hemd mehr, so dass nun...
And he now has no shirt to wear, so now...
Nun... die Wahrheit ist, dass ich nicht jünger werde.
Well... the truth is I'm not getting any younger.
Nun... also lass uns damit anfangen, woher du kommst.
Well... well, let's start with where you're from.
Nun... Die Einladung steht, sollten Sie Ihre Meinung ändern.
Well, the invitation is open if you should change your mind.
Nun... das hängt davon ab, wie klug der Anwalt ist.
Well, that depends on how smart the lawyer is.
Nun... Das ist nicht genau das, was ihr erwartet habt.
Now... this isn't exactly what you've been expecting.
Nun... Kein Handy, aber da ist etwas in seinem Mund.
Well... No phone, but there's something in his mouth.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Nun... vom in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 3952. Exact: 1. Verstreken tijd: 378 ms.