Vertaling van "OMT-Programm" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das OMT-Programm hat wesentlich beigetragen, die Euro-Krise zu beruhigen.
The OMT programme has made a significant contribution to the easing of the euro crisis.
Wenn Sie das sogenannte OMT-Programm meinen...
Aber das OMT-Programm versucht, negative Anreizeffekte zu reduzieren.
But the OMT program is trying to reduce the negative incentive effects.
Faktisch ziele das OMT-Programm darauf ab, die Eurozone in ihrer jetzigen Form zu erhalten.
The OMT program actually aims at keeping the eurozone in its current structure.
Steigert das OMT-Programm die Risiken für die Eurozone und einzelne Länder?
Will the OMT program increase risks for the euro area and individual countries?
Ist das OMT-Programm vereinbar mit einer gelebten Demokratie?
Is the OMT program compatible with a lived democracy?
Der kurzfristige Erfolg bisher bedeutet nicht, dass ein OMT-Programm permanent effektiv sein wird.
The short-term success does not yet mean that an OMT program will be permanently effective.
Es ist derzeit nicht absehbar, ob und inwieweit sich dem OMT-Programm innewohnende Risiken überhaupt verwirklichen werden.
It is currently unclear whether and to what extent the risks inherent in the OMT Programme will ever materialise.
Sie muss zu unkonventionellen Maßnahmen greifen, wie dem OMT-Programm, um ihrem Auftrag nachzukommen.
It must resort to unconventional measures, such as the OMT program, to carry out its mission.
Das OMT-Programm ist, zumindest was seine formale Präsentation anbelangt, eine Maßnahme mit atypischen Grundzügen.
At least in terms of its formal presentation, the OMT programme is a measure with atypical features.
Im Gegensatz zum OMT-Programm wird bei dem derzeit durchgeführten umfangreichen Erwerb von Staatsanleihen einigen dieser Bedenken Rechnung getragen.
In contrast to the OMT programme, the large-scale sovereign bond purchases currently being conducted take into account some of these concerns.
Das OMT-Programm reduziert den Druck der Märkte, und ich fürchte, das setzt die falschen Anreize.
The OMT programme reduces the pressure emanating from the markets and I fear that creates the wrong incentives.
Ein zentraler Kritikpunkt am OMT-Programm ist, dass es implizit darauf abzielt, Staaten zu helfen, weiterhin Zugang zum Kapitalmarkt zu haben und sich günstiger finanzieren zu können.
One central criticism of the OMT program is that it implicitly aims to help member states continue to have access to capital markets and be able to finance themselves more cheaply.