Download for Windows Premium
Publiciteit
PROGRAMM DES
program of the programme of the programme for the
agenda of
comedian's routine
Ich dachte, Sie möchten vielleicht das Programm des Konzerts kennen.
I thought you might like to know the program of the concert.
Das Programm des Kolloquiums mit allen Teilnehmern finden Sie hier.
The program of the conference with all referees is available here.
OPERATIVES PROGRAMM DES RATES FÜR 2003 4
OPERATIONAL programme of the council for 2003 4
Das Programm des Tages beinhaltete vor allem verschiedene fachliche Inputs.
The programme of the day primarily consisted of various technical inputs.
OPERATIVES PROGRAMM DES RATES 9
OPERATIONAL PROGRAMME OF THE COUNCIL 9
PROGRAMM DES FINNISCHEN VORSITZES - ÖFFENTLICHE AUSSPRACHE
PROGRAMME OF THE FINNISH PRESIDENCY - OPEN DEBATE
Klicken Sie hier um das ganze Programm des Tages zu sehen.
Click here to see the full programme of the day.
Das Programm des Ereignisses lieferte wissenschaftliche Aktivitäten, Training und eine Ausstellung.
The Program of the event provided scientific activities, trainings and an exhibition.
Es war die erste offizielle Veranstaltung von einem umfangreichen Programm des Forums.
It was the first official event of an extensive program of the forum.
Im Programm des Besuchs sind formelle Treffen und Besichtigung von Batumi vorgesehen.
The programme of the visit includes formal meetings and a tour of Batumi.
Das komplette Programm des zweitägigen Summits im September steht auch schon fest.
The complete program of the two-day summit in September has already been decided.
Das Programm des Göttinger Institutes wurde zwischen die beiden Teilinstitute aufgeteilt.
The program of the Göttingen institute was divided between the two institutes.
NACHFOLGER ZUM PROGRAMM DES JAHRES
SEQUEL TO THE RPG OF THE YEAR
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die PROGRAMM DES bevatten

Synoniemen voor PROGRAMM DES in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4187. Exact: 4187. Verstreken tijd: 151 ms.