Es gibt also eine Vielzahl von guten Gründen für die Flexibilität des Pakts.
There are therefore several good reasons for flexibility in the Pact.
Diese neuen Verpflichtungen sind wichtig, damit die Ziele des Pakts erreicht werden.
The new commitments are relevant for achieving the objectives of the Pact.
Die Grundlage des Pakts ist Separatismus.
The basis of the Covenant is separatism.
Nur Mitglieder des Pakts erfahren die Wahrheit.
Only the Covenant will know the real truth.
Wie soll die Umsetzung des Globalen Pakts künftig überprüft werden?
How is implementation of the Global Compact to be monitored in the future?
Wie kann man sich über die Umsetzung des Globalen Pakts informieren?
How can I find out about the implementation of the Global Compact?
Dies zeigt deutlich, dass er die Regeln des Pakts in Frage stellt.
This clearly shows that he questions the rules of the pact.
Doch das Fehlen eines Pakts über die soziale Konvergenz ist noch gravierender.
But the lack of a social convergence pact did so even less.
Ich war Zeuge deines Pakts mit ihm, des Versprechens einer heiligen Nation.
I was witness to the covenant, the promise of a holy nation.
Wir entwickeln die Ziele und Instrumente dieses Pakts weiter.
We are developing the aims and instruments of this pact further.
Diese werden wiederum den Prioritäten des Pakts Rechnung tragen.
These in turn will take into account the priorities of the Pact.
Erstens muss der präventive Aspekt des Pakts gestärkt werden.
Firstly, the preventive arm of the pact should be strengthened.
Vergessen wir nicht den zweiten Teil des Pakts.
Let's not forget the other part of the pact.