In einem Patenprogramm werden die Auszubildenden in einer zwei- oder dreijährigen Ausbildung zu Tischlern ausgebildet.
In a sponsorship program, the apprentices are trained to become carpenters in a two-year or three-year apprenticeship.
Über diesen Anreiz hinaus gibt uns die Aufnahme eines Kindes in das Patenprogramm allerdings auch die Möglichkeit, Kontakt zu einer Familie aufzubauen und in den Dialog zum Thema Bildung zu treten.
In addition to this incentive, the inclusion of a child in the sponsorship program gives us the opportunity to establish contact with a family and enter into a dialogue on the subject of education.
Ein Patenprogramm, zu dem es eine breite Netzwerk- und Informationsveranstaltung geben wird, ist vorgesehen.
Da Prüfer allerdings mit 60 Jahren „in Pension" gehen - zu diesem Zeitpunkt beginnt ihr sensorisches Vermögen naturgemäß nachzulassen-, wurde nun ein engagiertes Patenprogramm ins Leben gerufen
However, since examiners "retire" at the age of 60 - at this point of time their sensory capability begins to fade naturally, a dedicated mentoring programme was initiated.
Als Berufseinsteiger profitierst du von unserem Patenprogramm und einem umfangreichen Ausbildungsprogramm zum Connected Business Champion.
As a young professional, you benefit from our mentoring program and a comprehensive training program to become a connected business champion.
Außerdem bietet das Welcome Centre regelmäßig Veranstaltungen und Exkursionen für internationale Wissenschaftler und ihre Familien sowie ein Online-Portal und ein Patenprogramm an.
Furthermore, we regularly organize events and excursions for visiting researchers and their families, provide an online portal and a mentoring program.
Durch unser Patenprogramm haben Sie von Anfang an Unterstützung bei Ihren ersten Karriereschritten und Ihrer persönlichen Entwicklung bei STS steht nichts im Wege.
Through our sponsorship program, you have support from the very beginning of your first career steps and nothing stands in the way of your personal development at STS.
Und damit jeder von Beginn an weiß, wie bei ENGEL der „Hase läuft", haben wir ein Patenprogramm ins Leben gerufen, bei dem ein erfahrener Mitarbeiter Sie in den ersten Monaten unterstützt.
To make sure everyone knows the way things work at ENGEL, we have established a mentoring programme whereby an experienced member of staff supports you through your first few months.
Insbesondere für die Integration von Flüchtlingen, die ein Praktikum mit der Chance auf einen anschließenden Arbeitsvertrag absolvieren, hat sich dieses Patenprogramm bereits als sehr hilfreich erwiesen, um die Hürden des neuen Alltags in Deutschland zu meistern.
Especially for the integration of refugees, who are doing an internship with the chance of a subsequent working contract, this sponsorship program has already proven to be very helpful to manage challenges of the new everyday life in Germany.
Tom unterstützt Qutaiba im Rahmen unseres Patenprogrammes, damit er sich schnell bei Terrot und in der Stadt Chemnitz heimisch fühlt. Wir freuen uns und sind dankbar für das großartige Engagement unserer Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen im Patenprogramm.
Tom supports Qutaiba as part of our voluntary sponsoship program, to make Qutaiba quickly feel at home with Terrot and in the city of Chemnitz.We are happy and very grateful for the great commitment of our employees to the sponsorship program.
Die DAAD-Außenstelle Paris hat deshalb ein Patenprogramm ins Leben gerufen, das deutschen Stipendiaten den Weg ins französi- sche Savoir-vivre erleichtern soll.
That's why the DAAD office in Paris has set up a mentoring programme that aims to fa- cilitate German scholarship holders' entry into French savoir vivre.
Dann gehen Sie in das Büro von und melden sich für das Patenprogramm an.
Just visit the Human@Human offices and sign up for the mentoring programme.
Unser Ziel ist es, Sie durch einen strukturierten Einarbeitungsplan, unser Patenprogramm sowie durch unser HOLY FASHION GROUP COLLEGE optimal zu begleiten und zu fördern.
Our aim is to provide you with optimal guidance and encouragement through a structured orientation plan, our mentoring programme, and our HOLY FASHION GROUP COLLEGE.