Examples with "Problemschuld" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dieses ist vermutlich nicht eine schlechte Idee; schließlich konnten viele Leute mit Problemschuld vom Gutschriftraten vermutlich profitieren.
This is probably not a bad idea; after all, many people with problem debt could probably benefit from credit counseling.
Die vor kurzem geführte Bankrott-Mißbrauch Verhinderung und die Verbraucherschutz-Tat lassen es härter für Leute mit Problemschuld ihre Schuld durch das Einordnen für Bankrott beseitigen lassen.
The recently passed Bankruptcy Abuse prevention and Consumer Protection Act will make it harder for people with problem debt to have their debt eliminated through filing for bankruptcy.
Andere resultaten
Die erfreuliche Nachricht ist, dass wir unser Leben nicht damit verbringen müssen, den Herausforderungen des Lebens hinterherzulaufen, Schadensbegrenzung zu betreiben und uns von der anhaltenden Abwärtsspirale unserer angehäuften „Problemschulden" hinunterziehen zu lassen.
We don't have to spend our lives chasing and stressing over life's challenges, doing damage control, and feeling frequently overwhelmed by the ongoing spiral of our "problem debt."
Aber der Vorschlag traf auf großen Widerstand, und dies nicht nur von der Seite der Gläubiger, die befürchteten, der IWF könnte Problemschuldner zu freundlich behandeln, sondern auch aus den Schwellenländern, die um ihre kurzfristige Kreditwürdigkeit bangten.
But the proposal faced sharp opposition not only from creditors who feared that the IMF would be too friendly to problem debtors, but also from emerging markets that foresaw no near-term risk to their perceived creditworthiness.
Der neue Schulleiter hat Wunder gewirkt und die Problemschule in ein Vorzeigegymnasium verwandelt.
The new principal worked miracles, turning the failing school into a model institution.
Erfahrene Lehrer sind an dieser Problemschule in der Innenstadt rar gesät.
Experienced teachers are thin on the ground at that troubled inner-city school.
Ergebnis des nichtoffenen Wettbewerbs soll die städtebauliche Verwandlung der ehemaligen Problemschule zum Vorzeigeprojekt für integrative Ganztagesbetreuung aller Altersgruppen sein.
The outcome of this non-open competition should be an urban transformation from what has been a 'problem school' into a showcase project of integrative day care for all age groups.
16 Prozent aller Hauptschulen gelten als Problemschulen.
Erfahrungen mit klassischer Musik hat keiner der 250 Kinder und Jugendlichen, von denen viele Berliner „Problemschulen" besuchen.
None of these 250 children and young people, many of whom attend "problem schools" in Berlin, has any experience of classical music.
Nur sechs Wochen Probezeit haben die Schüler, zumeist aus Berliner „Problemschulen", von denen niemand mit klassischer Musik und Tanz vertraut ist.
The students, who had only six weeks to rehearse, were mostly from «problem-schools» in the Berlin area. None of them was familiar with classical music and dance.
Sein Buch "Das Schachproblem und dessen kunstgerechte Darstellung", Leipzig 1884, ist die Basis der Altdeutschen Problemschule.
His book on "Endgames in theory and practice" published in 1890 created the basis of modern endgame theory.
Mehrheiten finden sich auch gegen das Betreuungsgeld und gegen das G8, aber für Leistungszulagen für in Problemschulen unterrichtende Lehrkräfte und für die Einführung von zweijährigen Ausbildungsberufen.
Majorities are also opposed to childcare benefits and the G8, but in favour of performance-related bonuses for teachers working in problem schools and the introduction of professional two-year training schemes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.