We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program - from
Ein Spaziergang an der Donaukanal-Promenade bietet ein buntes Programm - vom Besuch einer Beach Bar über architektonische Sehenswürdigkeiten bis zu Graffiti-Kunstwerken.
A walk along the Danube Canal promenade offers a colorful program - from a visit to a beach bar to architectural sights to graffiti artworks.
Im Sommer dieses Jahres steht bereits die nächste französisch-deutsche Großübung in Sachen Katastrophenschutz auf dem Programm - vom 27. bis zum 31. Juli beim Brückenschlag 2006 in Breisach.
This summer, the next French-German large-scale disaster control exercise is already on the program - from July 27 to 31 at the Regelung.
Die museumspädagogische Abteilung bietet für Besucher aller Altersgruppen ein breit gefächertes Programm - vom Kindergeburtstag bis zum Künstler-Workshop.
The museum education department offers a wide-ranging program for visitors of all ages - from children's birthday parties to artists' workshops.
Begehbare Brandschutzlager der Typenreihe WFP bieten Ihnen ein umfangreiches Programm - vom kompakten Lager mit Brandschutz bis zum Brandschutz-Großlager mit mehr als 20 m² Nutzfläche und Raumhöhen bis 2,5 Meter - kombiniert mit einem umfangreichen Zubehörprogramm.
In the BMC model series there is an extensive range of products, from compact stores for a single drum to large stores with more than 20 m2 of usable space and a ceiling height of up to 2.5 metres as well as an almost limitless range of accessories.
Dieses wird weiterhin deutlich erweitert werden, um Werkstatt und Handel das vollständige Programm - vom Hydraulikaggregat bis zum Bremsenbelag - für Wartung und Reparatur aus einer Hand zu bieten.
Further significant expansion is set to follow, allowing Bosch to offer workshops and trade a complete range - from hydraulic units to brake pads - as part of a maintenance and repair service from a single source.
Ein Indoorspielbereich, eine Kleinsporthalle, Multifunktionsräume und hauseigene Wellness wie Kräuter- und Finnische Sauna machen jedes Programm - vom Seminar bis zum geselligen Abend - möglich.
An indoor play area, a mini gym, multi-functional rooms and an in-house spa, such as herbs- and Finnish sauna, enable any schedule - from a seminar to an evening get-together.
Auf dieser Seite stellen wir Ihnen unser umfangreiches Programm - vom Messgerät bis zum Hall-Sensor-IC - vor.
On this page we introduce our product line - from the meter to the Hall sensor IC.
Das Sägewerk bietet das ganze Jahr über ein buntes Programm - vom Konzert bis hin zum Kabarett.
The Sägewerk offers a colorful program throughout the year - ranging from concerts to cabaret.
Beim Transfer auf die gemeinsame Plattform bleiben die Unterschriften auf den Aufträgen erhalten, und das Paket kann von einem beliebigen Programm - vom Kundenprogramm oder vom Internet Banking - an die Bank zugesandt werden.
When a file is placed in the common area, the signatures attached to the orders shall remain, and the file can be sent to the bank from either the Client Program or via Internet Banking.
Die EstrichParkett wird - mit wahrscheinlich erweitertem Namen und Programm - vom 19. bis 20. Juni 2008 stattfinden.
EstrichParkett will take place from June 19 to 20, 2008, probably then with an expanded name and programme.
Jeden Tag ein anderes Programm - vom Kinoabend über zu Koch- und Talkshows bis hin zu Kinderprogrammen, Workshops und Live-Musik.
There's a different program every day-movie night, cooking&talk shows, activities for kids, workshops and live music.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.