Examples with "Programm InDesign in" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir werden Sie um eine unentgeltliche Durchführung einer Probearbeit in dem Programm InDesign in der Version CC oder CS6 (bei einem Grafiker) oder in MS Office (bei einem Editor oder Grafiker) bitten.
We will ask you to prepare a sample in InDesign, version CC or CS6 (DTP specialists), or in MS Office (text and graphics formatting specialists) free of charge.
Andere resultaten
Neben der Arbeit als Designerin bin ich bei verschiedenen Institutionen und Firmen als Dozentin für die Weiterbildung in den Programmen InDesign und Photoshop tätig.
Besides working as a designer, I am involved with various institutions and firms as an instructor in the provision of further training in InDesign and Photoshop software.
Eine.inx-Datei ist ein Dokument, das vom Programm InDesign exportiert wurde, welches von Adobe Systems entwickelt wurde und zum gestalten von Bildern verwendet wird.
An INX file is a document exported by the InDesign program developed by Adobe Systems and used to design images.
Die Kombination eines kompletten PIM- und MAM-Systems im Core, inklusive vollintegrierte Ausleitung in das Desktop Publishing Programm InDesign.
The combination of complete PIM and MAM systems within the core, including fully integrated transfer of data into the desktop publishing program InDesign.
Elssenwenger selbst hat sich beispielsweise den Entstehungsprozess einer Broschüre im Programm Indesign erklären lassen, um mit Marketingverantwortlichen in ihrem Unternehmen auf Augenhöhe diskutieren zu können.
Elssenwenger herself had people explain to her, for example, the process of creating a brochure in the Indesign program so that she would be able to meet and talk at eye level with marketing executives in her company.
1995 wurden die zugrundeliegenden Ideen und Algorithmen an Firma Adobe Systems abgegeben und dort für das Programm InDesign programmiert.
In 1995, the underlying ideas and algorithms were passed along to the company Adobe, which incorporated them into their program InDesign.
Voraussetzung ist jedoch, dass das (inzwischen allgemein übliche) Programm InDesign CS3 verfügbar ist.
It is necessary that the program InDesign (most frequently used) is available.
Als ich einen OpenType-Font in Adobes DTP-Programm InDesign testete fiel mir auf, daß zwar viele OpenType-Features in der Benutzeroberfläche wählbar sind, jedoch nicht das hist-Feature.
While testing an OpenType font in Adobe's DTP application InDesign I noticed that there are quite a few OpenType features available in the UI, but not the hist feature.
LAGO4 bietet hierzu eine Kombination eines vollumfänglichen PIM- und MAM-Systems im Core sowie einer vollintegrierten Ausleitung in das Desktop Publishing Programm InDesign und entspricht damit genau den Erwartungen von Hawesko.
LAGO4 offers a comprehensive, combined core PIM and MAM system as well as a fully integrated export into InDesign, its desktop publishing program and was thus able to exactly meet Hawesko's expectations.
Meist erzeugt mit einem Desktop-Publishing Programm wie InDesign oder QuarkXPress.
Und sie bedeuten auch, dass Programme, wie InDesign, extrem wichtig geworden sind.
And they also mean that tools like InDesign have become extremely important.
Zur Erstellung von markenspezifischen Layouts wird in erster Linie das Programm Adobe InDesign eingesetzt.
Adobe InDesign is the premier tool for building a brand-specific layout.
Die beiden Programme VivaDesigner und InDesign bieten sehr umfangreiche Werkzeuge für Layout und Typografie.
Both the programs VivaDesigner and InDesign offer extensive tools for layout and typography.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.