Examples with "Programm MEANS" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Programm MEANS wurde in den letzten 25 Jahren in Zusammenarbeit mit der Erasmus-Universität in Rotterdam und TNO entwickelt und ist in der Literatur als einer der Besten bekannt. Digitales Arbeiten
This MEANS program has been developed over the past 25 years in collaboration with the Erasmus University in Rotterdam and TNO, and is known in the literature as one of the best.
Andere resultaten
Obwohl die Kommission durch das MEANS-Programm eine Reihe von Methoden und Instrumenten gefördert hat, ist man bei deren Anwendung über das Anfangsstadium noch nicht hinausgekommen.
Although the Commission has promoted a number of methods and tools through the MEANS programme, their implementation is still at an early stage.
Stratasys wurde kürzlich zum Programm „Quest Means Business" - Erkundung der Möglichkeiten des 3D-Drucks im geschäftlichen Wandel - eingeladen.
Stratasys was recently featured on the "Quest Means Business" program - exploring the power 3D printing to transform business.
Die Bewertungsberichte wurden entsprechend den acht im MEANS-Programm festgelegten Kriterien11 beurteilt.
Evaluation reports were subject to assessments according to the eight criteria set out under the MEANS Programme11.
Das von der Kommission im Jahre 1994 initiierte MEANS-Programm leistet einen Beitrag zur Herausbildung fundierter Kenntnisse innerhalb der Kommission, wobei auf konkrete Erfahrungen bei der Strukturfondstätigkeit zurückgegriffen wird.
The MEANS Programme, initiated by the Commission in 1994, has contributed to the development of that organisation's expertise, drawing on first hand experience of Structural Funds.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.