We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Anwendung dieser Bestimmung im Programm PACT hat sich als befriedigend erwiesen.
The application of this rule within the PACT programme has been satisfactory.
Der Geltungsbereich des geplanten Instruments wurde gegenüber dem geltenden Programm PACT erweitert.
The scope of the intended instrument is enlarged compared to the current PACT programme.
Der Vorschlag, katalytische Aktionen durchzuführen, ist eine unmittelbare Lehre aus dem Programm PACT.
The proposal of catalyst actions is also a direct lesson from the PACT programme.
Beim Programm PACT fehlten Instrumente, die zu einer Überwindung der strukturellen Mängel auf dem Markt beitragen.
The PACT programme did not provide the instruments to help overcome structural deficiencies in the market.
Zurzeit umfasst das Programm PACT 92 Aktionen.
92 actions are currently listed in the PACT programme.
Das Programm PACT wird sehr effizient verwaltet und das Programmteam ist wegen seiner Professionalität und Einsatzfreude hoch angesehen.
The PACT programme is managed very efficiently and the programme team is highly regarded for its professionalism and enthusiasm.
Das Programm PACT hat gezeigt, dass bereits verhältnismäßig bescheidene Finanzhilfen ein hohes Güteraufkommen von der Straße auf andere Verkehrsträger verlagern können, wenn sie aussichtsreichen Projekten zugute kommen.
The PACT programme has shown that relatively modest amounts of financial assistance, if spent on promising projects, can shift important volumes of cargo from road.
Wie bereits dargelegt5 ging das Programm PACT weitgehend davon aus, dass gute Ideen für eine Verkehrsverlagerung auf dem Markt nachgenutzt würden.
As stated above,5 the PACT programme largely assumed that good modal shift ideas would be replicated in the market.
1992 ist das Programm PACT (Pilotaktionen für den kombinierten Verkehr) für eine Dauer von fünf Jahren in Kraft getreten.
In 1992, the PACT programme on pilot actions for combined transport, came into effect for 5 years.
Als erstes werden in dieser Begründung die Erfahrungen aus dem aktuellen Programm PACT vorgestellt, das 2001 ausläuft.
The explanatory memorandum first presents lessons learnt in the current PACT programme, which ends in 2001.
Mit dem alten Programm PACT (1997-2001) sollte die Nutzung des kombinierten Verkehrs durch die Förderung von marktbestimmten innovativen Initiativen im Bereich der kombinierten Verkehrsdienste (Pilotprojekte) erhöht werden.
The previous PACT Programme (1997-2001) set out to increase the use of combined transport by supporting market-driven innovative initiatives (pilot actions) in the combined transport services sector.
Die Erfahrung mit dem Programm PACT, dessen Laufzeit wohl zu kurz war, hat jedoch gezeigt, dass aus bekannten Gründen nur wenig Nachahmung guter Ideen stattfindet.
The experience - albeit too short - of the PACT programme did, however, demonstrate the lack of replication, for a number of specific reasons.
Die Finanzierungsobergrenze von 30 %, die vom Programm PACT übernommen wurde, wurde ebenso weit gehend begrüßt und als finanzierungstechnisch zur Sicherstellung einer mittelfristigen Lebensfähigkeit ausreichend erachtet.
The 30% intervention intensity, taken over from the PACT programme, was also largely welcomed as giving enough financial leverage to secure mid-term viability.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.