We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program
Die Koordinaten der Punkte werden nun automatisch herausgeschrieben, um sie zur Analyse mit einem anderen Programm weiter zu verwenden.
The coordinates of these points are automatically written onto a file which you can later analyze with another program.
Ein Vorteil von Copyleft-Software ist die vereinte Kreativität der Nutzer, die zusammenarbeiten, um ihr Programm weiter zu optimieren.
A positive aspect of copyleft is the creativity of users working together creates the best possible program.
Nachdem den Meeresforschern klar war, dass die Marine kein Interesse mehr hatte, das versprochene wissenschaftliche Programm weiter zu verfolgen, gab es einen Aufschrei des Entsetzens.
When underwater researchers realized that the Navy had no intention of pursuing a promised exploration program, there was a pained outcry.
Diese Auszeichnung hat uns neue Wege eröffnet, um das Programm weiter zu verbreiten und hat vor allem auch ein Bewusstsein dafür geschaffen, das Paradigma im Bereich der Bildung und Qualifizierung in Deutschland zu verschieben.
This award opened up new avenues for scaling the program and more importantly increased awareness to shift the paradigm in the field of education and qualification in Germany.
Die Bauteile die z.B. durch einen 3D Scanner eingescant wurden können durch Flächenrückführung wieder in ihre ursprüngliche mathematische Form zurückgeführt werden, sodass sie in jedem CAD Programm weiter zu verarbeiten sind.
The parts that have been scanned with a 3D Scanner can be transformed into their original mathematical shape via a surface reconstruction so that it can be edited in any current CAD program.
Tauschen Sie sich mit RYLA-Leitern, früheren Teilnehmern und der gesamten rotarischen Familie über beste Methoden aus, um das Programm weiter zu optimieren.
Connect with RYLA leaders, alumni, and the entire family of Rotary to share best practices and enhance your program
Das hält uns natürlich nicht davon ab, das Programm weiter zu verbessern.
Of course this will not keep us from further improving the program.
Ich spüre eher einen Anreiz, dieses Programm weiter zu beschleunigen.
I am more inclined to detect an encouragement to speed up the programme.
Kleine Spenden motivieren dazu, das Programm weiter zu entwickeln...
Small donations motivate to further develop the program...
Das ist ein bequemer Weg, um Fehler aufzuspüren und das Programm weiter zu editieren.
This is also a convenient way to continue editing the program.
Die bearbeiteten Einzelspuren können auch als einzelne Soundfiles gesichert werden, um sie in einem anderen Programm weiter zu verarbeiten.
The single tracks can also be saved as single audio files for processing in other recording programs.
Diese Stellungnahme enthält Empfehlungen und konkrete Änderungsvorschläge, die es ermöglichen werden, das Programm weiter zu vervollkommnen, es den Bürgern näher zu bringen und es noch mehr auf ihre Bedürfnisse abzustimmen.
The present opinion sets out recommendations and specific changes that will allow the programme to be improved by bringing it still closer to citizens and better meeting their needs.
Wenn Sie den Wert direkt in die Zwischenablage kopieren möchten, um ihn in einem anderen Programm weiter zu verwenden, können Sie auf den kleinen Button hinter dem Wert klicken und damit den Wert in der Zwischenablage abspeichern.
If you would like to copy a color value directly into your clipboard to use it in another program, you can simply click on the small button beside the value to save the value in the clipboard.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.