Download for Windows Premium
Publiciteit
Programmen vorbehalten

Examples with "Programmen vorbehalten" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Innerhalb jeder Region bleibt ein Teil der Mittelausstattung den regionalen Programmen vorbehalten
Within each region, a proportion of funding will be reserved for regional programmes
Ein Großteil der Mittel ist regionalen Programmen vorbehalten, da der regionalen wirtschaftlichen Integration große Bedeutung für die Entwicklung auf nationaler und lokaler Ebene beigemessen wird.
A larger share of the budget is devoted to regional programmes, thereby emphasising the importance of regional economic integration for national and local development.
Die ROI-Methode sollte Programmen vorbehalten sein, die kostenintensiv sind, operationale Probleme behandeln, in Verbindung mit der strategischen Zielsetzung stehen oder das Interesse des Managements auf sich ziehen.
The ROI methodology should be reserved for programs that are expensive, address operational problems and issues related to strategic objectives, or attract the interest of management in terms of increased accountability.
Der „private" Bereich ist für vorgesehene Treffen (wir sind Partner mit Umweltschutzorganisationen und Vereinen zum Schutz der Artenvielfalt unter Wasser) und den theoretischen PADI, FFESSM und CMAS Kursen und deren verschiedenen Programmen vorbehalten.
The "private" area is dedicated to meetings (we partner with organizations for environmental protection and underwater biodiversity) and theoretical courses PADI and FFESSM/ CMAS different programs.

Andere resultaten

Bitte beachten Sie, dass Änderungen im Programm vorbehalten sind.
Please note that we reserve the right to change the programme at any time.
Sonstiges: Bitte beachten Sie, dass Änderungen im Programm vorbehalten sind
Others: Please note that all itineraries are subject to change
Behandelt werden alle relevanten Themen. Ausgenommen sind lediglich das Gehirn und die Sinnesorgane, die einem weiteren Programm vorbehalten bleiben.
Except the brain and sense organs which are subject to a further learning programme, all relevant topics are discussed within this learning programme.
Diese Marken sind ausdrücklich den anerkannten Teilnehmern der betreffenden Programme vorbehalten und dienen ausschließlich dem Zweck, die Teilnahme an einem solchen Programm oder die Erfüllung der Anforderungen einer Zertifizierung anzugeben.
Podio Preferred Partner These marks are expressly reserved for approved participants in the applicable program, and for the sole purpose of claiming participation in such a program or meeting the requirements certification.
Bestände geschaffen werden, die dem Programm vorbehalten sind, d.h. für bedürftige Bevölkerungsgruppen bereitgestellt werden und bestimmt sind
for the stocks reserved for the programme to be built up, i.e. set aside for and allocated to the most deprived,
Auf einem Stockwerk, das speziell den Teilnehmern an diesem Programm vorbehalten ist, finden Sie 7 moderne und helle Unterrichtsräume sowie eine exklusive Studenten-Lounge.
The school building boasts a whole floor dedicated to 30+ students with 7 modern and bright classrooms plus a lounge exclusively for 30+ students.
Wenn Sie alle E-Mails in einem Programm einer Kategorie zuweisen, die nur diesem Programm vorbehalten ist (z.B. mit dem gleichen Namen), können Sie die Kategorie in der Trendanalyse auswählen und die Responses für das gesamte Programm anzeigen.
If you assign all the emails in a program to a category unique to that program (e.g. with the same name) you can select that category in the Trends analysis and view the overall responses for the entire program.
Änderungen zum Programm vorbehalten.
Programme subject to change.
Änderungen im Programm vorbehalten.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programmen vorbehalten in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 362. Exact: 4. Verstreken tijd: 114 ms.