We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme
Die Untersuchungsergebnisse der Hälfte der 14 Bohrlöcher, die seit dem Erwerb des Grundstücks im Rahmen dieser ersten umfassenden Bohrphase - der Fortsetzung eines kleinen, drei Bohrlöcher umfassenden Programms, das im vergangenen Frühjahr durchgeführt wurde - abgeschlossenen wurden, sind noch ausständig.
Assay results are pending for half of the 14 holes completed in this first comprehensive round of drilling on the property since acquisition, a follow-up to its small, 3-hole programme completed last Spring.
Beim Debug Listing wird der Code des Programms, das im Stack Trace als Auslöser identifiziert wurde, als Text in einer Datei gespeichert.
During debug listing the code of the program, which has been identified as trigger by the stack trace, is saved as text in a file.
Dies ist der Fall eines neuen Programms, das im Jahr 2014 eröffnet wurde.
Engere Beziehungen in Forschung und Lehre zwischen beiden Universitäten aufzubauen, ist Ziel dieses Programms, das im Jahr 2015 bis ins Jahr 2020 verlängert worden ist.
In 2015 the program was extended to 2020 and its aim is to encourage a closer relationship in research and teaching between the two universities.
Ohne vorsätzliche Anstrengung kreisen alle Gedanken innerhalb der allgemeinen Schranken des logischen (unlogischen/ rechtfertigenden/ logischen) Programms, das im Geist weiterläuft.
Without deliberate effort, all thoughts revolve around the general parameters of the logical (illogical/justification/ logical) programming still running in the mind.
Aus dem einzigartigen Charakter dieses Programms, das im hohen Norden Europas angesiedelt ist und sehr dünn besiedelte Regionen in vier verschiedenen Ländern betrifft, ergeben sich besondere Herausforderungen und Chancen für die Entwicklung einer effektiven grenzübergreifenden Zusammenarbeit.
The unique nature of this programme, situated in the far north of Europe, and involving regions with very low population densities from 4 different countries, offers particular challenges and opportunities to the development of effective cross-border co-operation.
Auf diese Maßnahmen folgte bald die Annahme eines mehrjährigen Programms, das im Rahmen von CARDS 130,5 Millionen Euro für Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Justiz und innere Angelegenheiten sowie wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung vorsah.
This effort was quickly followed up by the adoption of a multiannual programme which, under CARDS, earmarked EUR 130.5 million for democracy, the rule of law, justice and home affairs, and economic and social development.
Auf diese Maßnahmen folgte bald die Annahme eines mehrjährigen Programms, das im Rahmen von CARDS 130,5 Millionen Euro für Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Justiz und innere Angelegenheiten sowie wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung vorsah.
This effort was quickly followed up by the adoption of a multiannual programme which, under CARDS, earmarked EUR 130.5 million for democracy, the rule of law, justice and home affairs, and economic and social development.
Der Mega Star ist Teil des neuen Sunkid Lift Programms, das im Baukastenprinzip aufgebaut ist und durch Kombination der einzelnen zertifizierten Bauteile über 80 verschiedene Lift-Typen zulässt.
The Mega Star is part of a new Sunkid lift range which itself functions like a construction kit: through combining and joining the various certified components, one may build 80 different types of lifts.
Podcasts sind Folgen eines Programms, das im Internet angeboten wird.
Podcasts are episodes of a programme available on the Internet.
Die Anleihe wurde im Rahmen des 2,5 Mrd. EUR EMTN Programms, das im April 2012 eingeführt wurde, begeben.
The bond was issued as part of the EUR 2.5 billion EMTN program launched in April 2012.
Verdoppelung des Darlehensvolumens zur Unterstützung innovativer Unternehmen und von Unternehmen in der Start-up-Phase Angesichts des Erfolgs des ersten Programms, das im Mai 2015 unterzeichnet wurde, verlängern die Bpifrance und der Europäische Investitionsfonds (EIF) die Vereinbarung im Rahmen des InnovFin-Produkts Garantien für KMU.
In view of the success of the initial programme signed in May 2015, Bpifrance and the European Investment Fund (EIF) are renewing the InnovFin SMEG agreement, doubling the size of the innovative company financing envelope to a total of EUR 420m over two years.
Der erfolgreichste Teilnehmer des Programms, das im März 2009 endete, war Neuberts Mentee Augustine Alexander Abutu.
One of the most successful participants of the programme, which ended in March 2009, was Neubert's mentee Augustine Alexander Abutu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.