We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Ziele des ArtFX Programms basieren sowohl auf dem Know-how als auch auf der persönlichen Entwicklung jedes Schülers: Autonomie, Reife, Professionalität, Kultur, künstlerische und technische Fähigkeiten, Kreation, Produktion, Innovation, Neugier und Solidarität.
The objectives of the ArtFX program are based as much on know-how as on the personal development of each student: autonomy, maturity, professionalism, culture, artistic and technical abilities, creation, production, innovation, curiosity, and solidarity.
Die Methoden zur Umsetzung des Programms basieren auf dem gleichen Modell wie dem für die anderen kulturellen Programme angenommenen.
The methods for implementing of the programme are based on the same model as those adopted for the other cultural programmes.
Die Ausgabenziele des Programms basieren auf Höchstgrenzen des mittelfristigen Ausgabenrahmens, die in der Vergangenheit überschritten wurden.
The expenditure targets in the programme are based on ceilings in the medium-term expenditure framework which in the past have been exceeded.
Die erwarteten Ziele des Programms basieren auf den zu erreichenden Ergebnissen
The expected outcome of the programme is based on the results to be achieved
Die erwarteten Ziele des Programms basieren auf den zu erreichenden Ergebnissen
Diese Bewertungen sollten auf den Indikatoren zur Messung der Auswirkungen des Programms basieren.
Those evaluations should be based on the indicators, measuring the effects of the Programme.
Die Algorithmen des Programms basieren auf dem bekannten Storyboarding-Tool, mit dem Sie klassische Cartoon-Cartoons erstellen können.
The program's algorithms are based on the well-known storyboarding tool that allows you to create classic cartoon cartoons.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.