We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme has started
program began
Die Durchführung des Programms begann den Erwartungen entsprechend.
Die Umsetzung dieses Programms begann im Februar mit der Auftragsvergabe für die sektoriellen Projekte, wobei die Mittel für die Maβnahmen im Bereich statistische Hilfe den Statistischen Ämtern der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer als Zuschüsse gewährt werden.
The implementation of this programme has started in February with contracting for the sectoral projects whereas the budget for statistical assistance activities will be given as grants to both the Member States' and candidate countries' statistical offices.
Der Politologe versicherte, dass nun mit all diesen «Spionage-Spielen» der dritte Teil des Programms begann.
The political scientist assured that now with all these "spy games" the third part of the program began.
Die Durchführung des Programms begann im zweiten Halbjahr 2000 und kam 2001 planmäßig voran.
Programme implementation started in the second half of 2000 and progressed as scheduled in 2001.
Die Umsetzung des Programms begann mit dem neuen Schuljahr 2009-2010.
The scheme started up at the beginning of the 2009-10 school year.
Mit ihrem Gesang bereicherten sie die abendliche Eucharistiefeier, wonach der offizielle Teil des Programms begann, an dem 6 Chöre teilnahmen.
With their singing, they embellished the Eucharistic celebration, after which followed the official programme, presenting six choirs.
Der offizielle Teil des Programms begann am 18. September.
Das Europäische Parlament und der Europäische Rat erzielten im April 2019 eine politische (partielle) Einigung über Horizon Europe, auf deren Grundlage die strategische Planung des Programms begann.
The European Parliament and Council reached a political agreement on Horizon Europe in April 2019, on the basis of which the Commission has started to prepare the programme's implementation, including through the strategic planning process.
Nach erfolgreichem Abschluss seines Programms begann er seine Vollzeitbeschäftigung als Quantitative Analyst bei Tungsten.
After he successfully completed his program, he started working full-time as a Quantitative Analyst in Tungsten.
Im Rahmen des Programms begann ich ein Praktikum beim Health and Social Care Board (Behörde für Sozial- und Gesundheitsfürsorge).
Through the programme, I started a placement with the Health and Social Care Board.
Die Entwicklung des Programms begann an der Washington State University als ein studentisches Design-Projekt, das von Microsoft begleitet wurde.
Its development started at Washington State University as an undergraduate senior design project mentored by Microsoft.
Die Überwachung nach Abschluss des Programms begann am 1. Oktober 2015 und wird so lange fortgesetzt, bis mindestens 70 % des im Rahmen des ersten Zahlungsbilanzhilfeprogramms gewährten Darlehens zurückgezahlt wurden, d. h. mindestens bis zum Frühjahr 2018.
Post-programme surveillance started on 1 October 2015 and it will continue until at least 70% of the loan granted under the first balance-of-payments programme has been repaid, i.e. at least until spring 2018.
Die Überwachung nach Abschluss des Programms begann am 1. Oktober 2015 und wird so lange fortgesetzt, bis mindestens 70 % des im Rahmen des ersten Zahlungsbilanzhilfeprogramms gewährten Darlehens zurückgezahlt wurden, d. h. mindestens bis zum Frühjahr 2018.
Postprogramme surveillance started on 1 October 2015 and it will continue until at least 70% of the loan granted under the first balance-of-payments programme has been repaid, i.e. at least until spring 2018.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.