Examples with "scheme started" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
'If the initial participation in the quality scheme started before the application for support, the maximum period of five years shall be reduced by the number of years which have elapsed between that initial participation and the time of the application for support.'.
„Wenn die ursprüngliche Teilnahme an der Qualitätsregelung vor der Einreichung des Beihilfeantrags begonnen hat, wird die Höchstdauer von fünf Jahren um die Anzahl an Jahren reduziert, die zwischen dem Beginn der Teilnahme und der Einreichung des Beihilfeantrags liegen."
We already know of the success to date of the Rural Environment Protection scheme started in 1994, whose aims include the establishment of farming practices and controlled production methods which reflect the increasing public concern for conservation, landscape protection and wider environmental problems.
Wir wissen bereits um den bisherigen Erfolg des 1994 begonnenen Programms zum Schutz der ländlichen Umwelt, zu dessen Zielen die Einführung von landwirtschaftlichen Praktiken und Methoden der kontrollierten Produktion gehören, die das zunehmende Interesse der Öffentlichkeit am Naturschutz, am Landschaftsschutz und an weitergehenden Umweltproblemen widerspiegeln.
The scheme started with the help of UEFA funding in 2016 and has grown from six teams to as many as 2,000 players taking part in 20 regional seven-a-side festivals throughout Northern Ireland in 2017.
Das Programm begann 2016 mit finanzieller Unterstützung der UEFA und wuchs von sechs Teams zu insgesamt 2.000 teilnehmenden Spielern in 20 regionalen Festivals mit Sieben-gegen-Sieben-Spielen 2017 in ganz Nordirland.
In Sweden, a new PLR scheme started in 1999.
In Schweden trat die Neuregelung des Verleihrechts 1999 in Kraft.
We commend Luxembourg for being the first Member State to relocate people from Greece, as well as for their political efforts as Council Presidency to get this scheme started.
Unser Dank gilt Luxemburg, das als erster Mitgliedstaat Asylsuchende aus Griechenland im Rahmen der Umverteilungsregelung aufnimmt und das im Rahmen seines Ratsvorsitzes die gebotenen politischen Anstrengungen unternommen hat, um diese Regelung in Gang zu bringen.
'Saffron Court' in Nottingham Cording's first development under this scheme started in November 2017.
Wir stellen Langlebigkeit und Nachhaltigkeit sicher, unter anderem Cording startete sein erstes Bauprojekt in diesem Rahmen im November 2017.
This is not unprecedented for the initial phase of an emissions trading scheme: there have been similar experiences in the US e.g. when the sulphur dioxide scheme started.
The scheme started operating on 1.12.2006 (it is a State aid scheme implemented before the date of entry into force of Regulation (EC) No 1857/2006 and which nonetheless falls within its scope, by virtue of Article 23(2) thereof).
Die Regelung gilt ab dem 1.12.2006 (vor Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 gewährte staatliche Beihilfe, die gemäß Artikel 23 Absatz 2 der Verordnung unter diese Verordnung fällt).
The pharmacy-come-rest stop earned much of its fame from a self-promotion scheme started by original owners Dorothy and Ted Hustead.
Ihre Berühmtheit verdankt die ehemalige Apotheke, die sich inzwischen in einen großen Einkaufskomplex verwandelt hat, größtenteils einer Werbekampagne ihrer ursprünglichen Besitzer, Dorothy und Ted Hustead.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.