We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program configuration
programme are
Diese Variante wird automatisch verwendet, da es sich um die Standardeinstellung des Programms handelt.
This configuration is the default, specified in the predefined program configuration.
Die HTTP-Server-Variante wird automatisch verwendet, da es sich um die Standardeinstellung des Programms handelt. Um Zugriff auf den Update-Mirror über den HTTP-Server zu ermöglichen, wechseln Sie zu Erweiterte Einstellungen Update (Registerkarte Update-Mirror), und wählen Sie Update-Mirror aktivieren.
This variant is used automatically as a default setting specified in the predefined program configuration, so in order to allow access to the mirror using the HTTP server, navigate to Advance update setup (the Mirror tab) and select the option Create update mirror.
Bitte beachten Sie, dass es sich um eine vorzeitige Version des Programms handelt und dass bei der Verwendung Fehler auftreten können.
But remember that this is still an early version of the product and you may encounter bugs while using it.
Da es sich dabei um einen wesentlichen Teil deines Programms handelt, solltest du mehrere Trainingssitzungen pro Woche einplanen.
Since this is an integral part of gaining weight, make plans to do it several times a week.
Zum dritten, weil es sich in diesem Fall um eine Maßnahme innerhalb eines Programms handelt, was nicht ausschließt, in der Zukunft die Vorlage einer Richtlinie in Angriff zu nehmen, falls die Empfehlung nicht ausreichend sein sollte.
Thirdly, because in this case, it concerns a measure within a programme which does not exclude the possibility of presenting it as a directive in the future if the recommendation proves insufficient.
Bei den Referenten des Programms handelt es sich um führende Repräsentanten aus der gesamten TiO2-Beschaffungkette, u.a. aus den Bereichen Mining, Logistik und Herstellung sowie aus Endnutzerbranchen, wie beispielsweise Plastik, Farben, Beschichtungen, Tinte, Papier, Laminat und Körperpflege.
The program features senior representatives from up and down the TiO2 supply chain, including mining, logistics, manufacturing and end use industries such as plastics, paints, coatings, inks, paper, laminates, and personal care.
Wir sollten ihn daher nicht unterschätzen oder verhöhnen, sondern in ihm einen politischen Gegner sehen, der Interessen verfolgt und auf Basis eines Programms handelt.
We should be careful to underestimate him or deride him. Rather we should understand him as a political opponent who acts programmatically.
Änderungsantrag 4 wird im Prinzip akzeptiert, auch wenn die Kommission der Meinung ist, daß es sich nicht um ein drittes Ziel des Programms handelt, sondern eher um eine Spezifizierung des ersten Ziels.
Amendment No 4 is acceptable in principle, although the Commission considers that it does not so much constitute a third objective of the programme but rather an expansion of the first objective.
Änderungsantrag 4 wird im Prinzip akzeptiert, auch wenn die Kommission der Meinung ist, daß es sich nicht um ein drittes Ziel des Programms handelt, sondern eher um eine Spezifizierung des ersten Ziels.
Amendment No 4 is acceptable in principle, although the Commission considers that it does not so much constitute a third objective of the programme but rather an expansion of the first objective.
Bei den Flurförderzeugen des „Geprüfte Stapler"-Programms handelt es sich in der Regel um ausgewählte Rückläufer aus den Linde eigenen Kurz- und Langzeitmietflotten.
The industrial trucks in the 'Approved Trucks' programme are essentially selected returns from Linde's own short term and long term rental fleets.
es sich nach Auffassung des Mitgliedstaats um Pflanzungen im Rahmen eines gemäß Artikel 4 genehmigten Programms handelt,
the Member State considers that they are plantings under an approved programme, in accordance with Article 4,
Bei den meisten Maßnahmen des vorgeschlagenen Programms handelt es sich um die Fortsetzung von Maßnahmen nach dem Programm für unternehmerische Initiative und Innovation im Rahmen des CIP.
Most actions of the proposed Programme are a continuation of actions under the Entrepreneurship and Innovation Programme under the CIP.
Klicken Sie auf die Microsoft Office-Schaltfläche , und klicken Sie dann auf Programmname -Optionen , wobei es sich bei Programmname um den Namen des Programms handelt, in dem Sie sich gerade befinden, z. B. Word-Optionen , und klicken Sie dann auf Add-Ins.
Click the Microsoft Office Button, and then click Program Name Options, where Program Name is the name of the program you are in, for example, Word Options, and then click Add-ins.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.