Examples with "Rating- Programms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cibitex ist von der italienischen Kartellbehörde im Rahmen des Legality Rating- Programms mit zwei Sternen aufgelistet.
Cibitex is ranked two stars by the Italian Antitrust Authority in the Legality Rating program.
Andere resultaten
Für 2017 hat Skytrax eine Erweiterung des Certified Airport Rating-Programms angekündigt, die die Einführung einer neuen Ranking-Kategorie für regionale Flughäfen vorsieht.
new airport ratings category Skytrax expanded the Certified Airport Rating programme in 2017 to include a dedicated ranking category for Regional Airports.
Seit seiner Einführung im Jahr 1999 hat sich das Certified Airline Star Rating-Programm als das weltweit führende Qualitätsbewertungssystem für die Luftfahrtindustrie etabliert.
Introduced in 1999, the Certified Airline Star Rating programme is the leading global Quality Evaluation system for the world airline industry.
Dieses neue, von der EASA genehmigte erweiterte MCC-Programm bietet Nachwuchspiloten einen geordneten Weg, um eine hervorragende Ausbildung abzuschließen und einen Ausbildungsstand zu erreichen, mit dem sie bereit sind, am Ryanair Boeing 737 Type Rating-Programm teilzunehmen.
This new EASA approved enhanced MCC programme gives trainee pilots a structured path to achieve an exceptional training course and reach a standard where they are ready to join the Ryanair Boeing 737 Type Rating programme.
Neben Kompetenzaufbau und Rating-Aktivitäten schafft das Programm die Voraussetzungen für künftige Beteiligungs- und Fremdmitteloperationen im tunesischen Mikrofinanzsektor.
Alongside capacity-building and rating activities, it also prepares the ground for future equity and debt operations in the Tunisian micro finance sector.
Dies ist das Ziel Ihres Sampling-Programms - die Generierung von Bewertungen durch Verbraucher und die Verbesserung Ihres Bazaarvoice Ratings-&-Reviews-Programms.
Neben Kompetenzaufbau und Rating-Aktivitäten schafft das Programm die Voraussetzungen für künftige Beteiligungs- und Fremdmitteloperationen im tunesischen Mikrofinanzsektor.
Alongside capacity-building and rating activities, it also prepares the ground for future equity and debt operations in the Tunisian microfinance sector.
Es zeigt Ihnen auch die MPAA Rating des Programms, Informationen über den Film wie Schauspieler oder Untertitel.
It also shows you the MPAA rating of the program, information about the movie such as actors or subtitles.
Glaubst du, Rankins verbessert die Ratings mit unserem Programm?
Do you think Rankin will use our ratings program to actually issue better ratings?
Das Kriterium, wonach unbesicherte, von Kreditinstituten begebene Schuldtitel ein Emissions-Rating oder ein Programm-Rating aufweisen müssen, entfällt; ab sofort ist ein Emittenten-Rating ausreichend.
The criterion that uncovered debt instruments issued by credit institutions should have an "issue" or "programme" rating has been abolished; an "issuer" rating is now sufficient.
Ein ECAI-Rating für eine Programm- oder Emissionsserie ist nur relevant, wenn es für den bestimmten Schuldtitel gilt und es kein anderes Emissionsrating derselben ECAI gibt.
An ECAI assessment for a programme or issuance series shall only be relevant if it applies to the particular asset in question and a different issue rating from the same ECAI does not exist.
Mit dem 5-Sterne-Partner-Programm-Rating wird eine elitäre Auswahl von Unternehmen gewürdigt, welche über ihre Channel-Programme die besten Kooperationsaktivitäten für Lösungsanbieter offerieren.
Das Kriterium, wonach unbesicherte, von Kreditinstituten begebene Schuldtitel ein Emissions-Rating oder ein Programm-Rating aufweisen müssen, entfällt; ab sofort ist ein Emittenten-Rating ausreichend.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.