Es gibt bereits einige positive Beispiele gelungener Re-Integration.
Es geht nicht nur um den Prozess der Re-Integration.
Dabei liegt ein starker Fokus auf Aktivierung und Re-Integration.
Speedboat-Ansatz: Beschleunigter Aufbau und Betrieb von neuen Geschäftsmodellen durch externes Aufsetzen und spätere Re-Integration
Speedboat approach: accelerated set-up and launch of new business models through external set-up and later re-integration
Ferner werden mit Projekten und Programmen die Rückkehr und Re-Integration von MigrantInnen in ihre Herkunftsländer sowie präventive Maßnahmen gefördert, damit Risikogruppen nicht Opfer von Menschenhandel oder Menschenschmuggel werden.
Projects and programmes also help migrants return to and reintegrate in their home countries and prevent groups at risk from falling victim to human trafficking or smuggling.
Diese Mittel können ab März in Projekte zur Re-Integration von Rückkehrern sowie in die Förderung von Existenzgründern fließen.
From March on, this funding can be used in projects to reintegrate returnees and to help people to set up their own business.
Wollt ihr mehr über De-Radikalisierung und Re-Integration von Extremisten erfahren?
Curious to know more about deradicalisation and reintegration of extremists?
Welche Kontakte können hilfreich sein bei Fragen zur Re-Integration von Hochschulabsolventen?
Which contacts might be helpful on issues related to the reintegration of graduates?
Mit der erfolgten Dachmontage läuft nun die Re-Integration der Systemkomponenten.
After successful rooftop installation the reintegration of the system's components is in progress.
Doch auch die Re-Integration einzelner Komponenten kann sinnvoll sein, da auch in der Produktion Gewinne gemacht werden können.
But reintegration of individual components can be wise, since profits can also be achieved in production.
Wir unterstützen bei der gesellschaftlichen Re-Integration, der Teilnahme am gesellschaftlichen Leben und der Entwicklung einer sinnstiftenden Tagesstruktur und Aufgabe.
We support social reintegration, participation in social life and the development of a meaningful daily structure and task.
Eine Auslagerung ist nur zulässig, wenn das Unternehmen auch im Anschluss über verlässliche Kenntnisse und Erfahrungen im ausgelagerten Bereich verfügt und somit eine etwaige Re-Integration sicherstellen kann.
Outsourcing is permissible only if the company then has reliable knowledge and experience in the outsourced area and can thus ensure any reintegration of the area outsourced.
Für eine etwaige Rückkehr der Zielgruppen in ihren Herkunftsstaat ist es dabei von großer Bedeutung, dass die Chancen für eine Re-Integration durch die Aktivierung der individuellen Beschäftigungspotentiale verbessert werden.
For a possible return of the target groups to their countries of origin it will be of great importance that the chances for a reintegration are being improved by activating the individual employment potentials.