Download for Windows Premium
Publiciteit
Requests
requests request
Cookies werden verwendet, um Daten zwischen einzelnen Requests zu speichern.
Cookies are used to store data that needs to persist between requests.
Was ich sagen kann, wir lesen alle Feature Requests.
What I can say is we are reading all the features requests.
D gibt die komplette Dauer des Requests in Mikrosekunden wieder.
D specifies the complete duration of the request in microseconds.
Sie editiert die Notestabelle, die während eines Requests existiert.
It edits the table of notes that exists during a request.
Zeigt die Höchstanzahl von Requests an, die verarbeitet werden können.
Displays the maximum number of requests that can be processed.
In diesem Modus werden alle Templates zwischen Requests neu geladen.
In this mode, all templates are reloaded between requests.
Wir freuen uns über jegliches Feedback und Pull Requests sind gerne gesehen.
We appreciate any feedback you may have and welcome pull requests.
Sie prüft Tickets und Pull Requests und erarbeitet Lösungen für Probleme.
It reviews tickets, pull requests, and develops solution approaches.
Der Repräsentant des Partners sieht nur die von ihm übermittelten Requests.
The partner representative will only see the requests they submit.
Daneben lassen sich Change Requests auch direkt von berechtigten Anwendern beantragen.
In addition, change requests can also be requested directly by authorized users.
Mit pattern matching können wir Callbacks für viele verschiedene Requests und Stati definieren.
With pattern matching we can define callbacks for many different requests and states.
Change Requests und andere Anfragen werden am darauffolgenden Werktag bearbeitet.
Change requests and other inquiries are processed the next business day.
Diese Seite bietet eine gute Einführung, wie Sie mit Requests starten.
This page gives a good introduction in how to get started with Requests.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Requests in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1666. Exact: 1666. Verstreken tijd: 39 ms.