Examples with "RichText-Format" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Richtext-Format funktioniert auch bei WebQuiz, aber da die Dateien jeweils recht gross sind, speziell wenn sie Bilder enthalten, wird WebQuiz dadurch sehr langsam.
The Rich text format will work for WebQuiz, but as the files are rather big especially when containing a picture, it will be very slow.
Andere resultaten
Artikel können in den Formaten Open Document Format (ODF), Richtext Format (RTF), als Microsoft Word-Datei (DOC/DOCX) und als LaTeX-Datei (TEX) von den Verfassern selbst auf der Website der Zeitschrift einreicht werden.
Articles can be submitted by the authors themselves via the journal's website in the following formats: open document format (ODF), rich text Format (RTF), as a Microsoft Word file (DOC/DOCX) and as a LaTeX file (TEX).
Problembeschreibung: Derzeit rollt eine neue Trojaner-Welle (Dridex-Malware), die eine Lücke im Microsoft RichText Format (RTF) ausnutzt.
A new wave of Trojan attacks is underway: Dridex malware exploits a loophole in Microsoft Rich Text Format (RTF).
Schicken Sie E-Mails ausschließlich im Klartext, kein HTML, RichText, oder andere Formaten die nicht lesbar wären für Mail-Programme die Klartext verarbeiten.
Send plain text mails only, not HTML, RichText, or other formats that might be opaque to text-only mail readers.
Das verwendete.RTF Format (RichText) ist kompatibel mit MS Word und anderen Officepaketen.
It creates files in RTF format which are compatible with MS Word and other word processing applications.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.