Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Rojava hat

Vertaling van "Rojava hat" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rojava has
Rojava hat Hoffnung, Moral und Widerstandsgeist der Revolutionär*innen weltweit gestärkt.
Rojava has strengthened the hope, morals and resistance spirit of revolutionaries worldwide.
Die Revolution in Rojava hat es übrigens schon geschafft, sich länger zu halten als die spanische Revolution.
This is a magnificent opportunity for us and in fact the revolution in Rojava has now lasted longer than the Spanish revolution.
Die Wirtschaft in Rojava hat vergleichsweise weniger Zerstörung im Bürgerkrieg erlebt als andere Teile von Syrien, und hat die Umstände vergleichsweise gut gemeistert.
The economy of Rojava has on average experienced less destruction in the Syrian civil war than other parts of Syria, and masters the challenges of the circumstances comparatively well.
In einer Sprache, die eine Brücke schlägt zwischen dem Utopischen und dem Konkreten. Die Internationalistische Kommune von Rojava hat gleichzeitig eine Vision als auch eine Anleitung geschaffen, wie eine freie, ökologische Gesellschaft aussehen kann.
In language that bridges the Utopian and the concrete, the poetic and the everyday, the Internationalist Commune of Rojava has produced both a vision and a manual for what a free, ecological society can look like.
Welche Bedeutung Rojava hat, muss nicht näher erläutert werden, historische Fakten beweisen dies zur Genüge.
There is no need to explain more what Rojava means, historical facts prove themselves.
Die Widersprüchlichkeit des Aufbaus der neuen Gesellschaft in Rojava hat ihren Grund nicht allein darin, dass wir uns in einem Kriegsgebiet befinden.
The reason for the contradictions within the construction of a new society in Rojava is not just the fact that we are in a war zone.
Mit der offiziellen Gründung der YPJ im April 2013 in Rojava hat die Geschichte der Frauen eine neue Phase erreicht.
With the official launch of the YPJ in April 2013 in Rojava, the history of women has reached a new phase.
Die Revolution von Rojava hat bewiesen, dass ein anderer Mittlerer Osten möglich ist.
The Rojava revolution has proved that another Middle East is possible.
Als eine Errungenschaft im Lichte der Entwicklungen in Rojava hat unser fünfter Kongress eine Reihe von Beschlüssen bezüglich der Vergrößerung unserer Organisation in Kurdistan getroffen.
Considering the developments in Rojava, our Fifth Congress took various decisions regarding expanding our organizing efforts in Kurdistan.
Struwe hebt hervor, dass der Beitrag linker Kreise in Deutschland zum kurdischen Freiheitskampf nicht ausreichend sei und fügt hinzu, dass aber mit der Revolution von Rojava ein größeres Interesse und Solidarität aufgekommen sei: Die Revolution von Rojava hat bei vielen eine Menge verändert.
Struwe points out that the contribution of left-wing circles in Germany to the Kurdish freedom struggle is not sufficient and adds that the Rojava Revolution has generated greater interest and solidarity: The Rojava Revolution has changed a lot for many.
Mit der Erweiterung ihrer Kurdistan-Organisation von Nordkurdistan bis nach Rojava hat die MLKP, die in der Rojava-Revolution ihren Platz einnimmt, auch ihre Arbeit beim Aufbau der Revolution in verschiedenen Städten politisch fortgesetzt.
With the development of MLKP's Kurdistan Organization, which expanded from Northern Kurdistan to Rojava, it has also continued its work in the construction of the revolution politically in various cities.
Cûdî Firat, Kämpfer der MLKP und Sänger der Gruppe Berbanga Rojava hat erklärt, dass keine Revolution ohne Musik stattfindet
Welat Deniz, Rojava correspondent of the ETHA news agency, spoke with Cûdî Firat, MLKP fighter and member of the Berbanga Rojava group.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Rojava hat in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 40 ms.