Examples with "Sechste Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Sechste Programm muß auch im größeren Rahmen einer erweiterten Europäischen Union gesehen werden, wobei die speziellen Probleme in den beitrittswilligen Ländern zu berücksichtigen sind.
The 6th Programme will also need to be seen in the broader context of an enlarged European Union, taking account of the specific issues in the candidate countries.
Andere resultaten
Allein im Bereich Justiz und Inneres schlägt man uns heute ein sechstes Programm vor, Hippokrates.
In the field of justice and home affairs alone, we are now being proposed a sixth programme, Hippocrates.
Gestatten Sie, dass ich das bezweifle und ein sechstes Programm fordere, das vernünftig und realistisch ist und menschengerecht umgesetzt wird.
I very much doubt it and I call for a sixth programme which is rational, realistic and humanist in its application.
Im Rahmen des Sechsten Programms wird die Gemeinschaft ihre Anstrengungen in den bereits vom Fünften Programm abgedeckten Bereichen fortsetzen und verstärken.
In the sixth programme the Community will pursue and step up its action in the areas already covered by the fifth programme.
Politisches Konzept und Instrumentarium des Sechsten Programms
Policy approach and instruments in the Sixth Programme
Eine Diskussion auf breiter Ebene unter Berücksichtigung aller Interessen wird ein entscheidendes Element bei der Ausarbeitung des Sechsten Programms.
A broad ranging debate involving all interests will be a critical element of the preparation of the 6th Programme.
Denn das ist das Ziel des neuen sechsten Programms dieses prototypischen Menschenpaares, Ursus&Nadeschkin.
Because this is the goal of the newest and by now sixth program created by the unique stage pair called Ursus&Nadeschkin in the eighteenth year of their career.
Ich betrachte den Gedanken, die Lösung für die digitale Welt in der Unterstützung für die Entwicklung der Forschung und des sechsten Programms zu suchen, als eine Konzeption zur Behandlung eines Themas, die nicht in vier, sondern in siebenundzwanzig Jahren reifen wird.
I think that the idea that the solution for the digital world could be to support the development of research and the sixth framework programme is appropriate for dealing with an issue that will develop not in four years but in twenty-seven.
In Bezug auf die Malaria finanziert die Kommission im Rahmen des Sechsten Programms im Bereich Forschung die zur Entwicklung eines Impfstoffs gegen Malaria erforderlichen Forschungsarbeiten.
As far as malaria is concerned, be assured that, as part of the Sixth Framework Programme for Research, the Commission is funding the necessary research to find a vaccine for malaria.
regelmäßige Berichte der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über die Ergebnisse, die im Rahmen der Durchführung des Sechsten Programms erzielt wurden.
regular reports from the Commission to the European Parliament and the Council on the progress achieved in the implementation of the 6th programme.
Im Rahmen des sechsten Programms, das sich über den Zeitraum 2002 bis 2006 erstreckt, wird eine Vielzahl von Einwanderungsthemen Gegenstand von Forschung und eingehender Analyse sein.
A wide range of issues concerning immigration will be the subject of research and analysis under the 6th programme which will run from 2002-2006.
Das mit ungefähr 50 Milliarden Euro dotierte siebte Forschungsrahmenprogramm - dessen finanzielle Basis gegenüber dem sechsten Programm um 40 % angehoben wurde - ist vielleicht das bekannteste Finanzierungsinstrument, mit dem die EU Aktivitäten in den Bereichen Forschung und Entwicklung finanziert.
The seventh Framework Program, worth some €50 billion - a 40% increase over the sixth program - is perhaps the most prominent funding source tool through which the EU supports R&D activities.
Dennoch sind wir bei den konkreten Kapiteln für die Fischereiforschung, die im Fünften Rahmenprogramm mit 150 Millionen Euro ausgestattet war, zum Sechsten Programm mit 60 Millionen Euro übergegangen, und erstmals fehlt dort der Bezug zum Fischereithema.
Nevertheless, we have moved on from specific chapters for fisheries research, provided with EUR 150 million in the Fifth Framework Programme, to EUR 60 million in the Sixth Programme, where for the first time the focus on the issue of fisheries disappears.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.