Download for Windows Premium
Publiciteit
Software wird auch der Quellcode

Examples with "Software wird auch der Quellcode" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Für jede in die Debian-Distributionen aufgenommene Software wird auch der Quellcode bereitgestellt.
Source code is included for everything in the Debian system.

Andere resultaten

Die Dokumentation und der Software Quellcode gehören vollumfänglich Ihnen, auch allfällig entwickeltes geistiges Eigentum wird unseren Kunden übertragen.
The documentation and the software source code are completely yours. Eventually developed intellectual property will be assigned to our customers.
Diese Software könnte öffentlich zugänglicher Quellcode sein und auch das Open-Source-Entwicklungsmodell verwenden, aber es wird keine Freie Software, da sie nicht die Freiheit des Nutzers respektiert, der sie tatsächlich ausführt.
This software might be open source and use the open source development model, but it won't be free software since it won't respect the freedom of the users that actually run it.
King, der auch Primecoin geschaffen hat, ist ein Pseudonym. Der Peercoin-Quellcode wird unter der MIT/X11-Software-Lizenz vertrieben.
King, who also created Primecoin, is a pseudonym. The Peercoin source code is distributed under the MIT/X11 software license.
Durch den offenen Quellcode, der permanent vom Hersteller und der Community überprüft wird, ist OTRS als Open Source Software deshalb nicht nur sicherer als proprietäre Software, sondern auch flexibler.
Thanks to the open source code that is constantly reviewed by the manufacturer and the community, the open source software OTRS is not only more secure than proprietary software but also more flexible.
Auch wenn der Quellcode der Lösung als freie Software übergeben wird und auf einem 100 % freiem GNU/Linux-System ausgeführt werden kann, könnte sie auf andere Weise gefangen sein.
Even if the source code of the solution is delivered as free software, and can run on a 100%-free-software GNU/Linux system, it could be trapped in other ways.
GPL erfordert, dass der Quellcode der GPL unterliegenden Software, die in ausführbarem Binärformat an andere Personen weiterverbreitet wird, auch diesen Benutzern verfügbar gemacht wird.
The GPL requires that for any software covered under the GPL which is distributed to someone in an executable binary format, that the source code also be made available to those users.
Die GPL fordert, dass mit jeder Open Source-Software, die von der GPL abgedeckt und in einem ausführbaren Binärformat weitergegeben wird, gleichzeitig auch der Quellcode zur Verfügung gestellt wird.
The GPL requires that for any Open Source Software covered under the GPL, which is distributed to someone in an executable binary format, that the source code also be made available to those users.
Die GPL erfordert, dass für jegliche Software, die unter die GPL fällt und an eine andere Person in Form einer ausführbaren Binärdatei verteilt wird, auch der Quellcode an die entsprechende Person weitergegeben wird.
The GPL requires that for any software covered under the GPL, which is distributed to someone in an executable binary format, that the source code also be made available to those users.
Um die Software besser zu verstehen, zerlegen Entwickler oft den Quellcode.
To understand the software better, developers often reverse engineer the codebase.
Sie sind berechtigt, den Quellcode für diese Software zu beziehen.
You are entitled to receive the source code for such software.
Heutzutage verlangen Länder den Quellcode von der Software, die sie einkaufen.
Nowadays countries start to demand the source code for software they procure.
Bei zugekaufter Software sind häufig kein Quellcode und kein Know-how mehr vorhanden.
There is often no source code and know-how available for purchased software.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 590627. Exact: 1. Verstreken tijd: 206 ms.