Examples with "Software-Modulen wird" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Für die Übertragung wird eine Einrichtung zur drahtlosen Datenübertragung in beiden Richtungen verwendet, und eine Menge von Software-Modulen wird ausgewählt.
To achieve this, a bi-directional wireless data transmission device is used and a set of software modules is selected.
Andere resultaten
Mit diesem Software-Modul wird die Effizienz der Konturschneidemaschine noch einmal deutlich erhöht.
This software module considerably increases the efficiency of the contour cutting machine once more.
Das Software-Modul wird von zahlreichen Personen- und Nutzfahrzeugherstellern weltweit eingesetzt.
The software is used by several international car, truck and construction equipment brands.
Die Entwicklung unserer Services und Software-Module wird eng auf die Wünsche und den Bedarf unserer Kunden abgestimmt.
The development of our services and software modules are closely aligned with the wishes and needs of our customers.
Mittels des WINCAN-Laser Scan Software-Moduls wird ein Ring durch die 7 Punkte interpoliert, wodurch dann ein Querschnittprofil einer ganzen Haltung erstellt werden kann.
By means of the WINCAN Laser Scan software module a ring is interpolated with these 7 dots allowing a cross section profile for the entire pipe reach to be established.
Jede dieser Teilaufgaben wird von einem Spezialisten gelöst, bei dem es sich entweder um einen Endbenutzer handeln kann oder der durch ein Software-Modul realisiert wird.
Each subtask is performed by a specialist that either may be an end user or may be realized by a software module.
Mit dem OptiScout Software-Modul „Nesting" wird das vorhandene Material bestmöglich ausgenutzt.
With the OptiScout "Nesting" software module you can exploit the materials at hand to the maximum.
Hierzu erfolgt die Auswahl auf welchem Steuergerät das Software-Modul geladen wird, in Abhängigkeit der Rechenkapazität der sich aktuell im Betrieb befindlichen Steuergeräte.
To achieve this, the selection of the control unit, into which the software module is loaded, is carried out in accordance with the computing capacity of the control units that are currently in operation.
Wenn C-Link mit dem Creaform VXtrack Software-Modul verwendet wird, kann es für Deformations- und Bewegungsanalysen großer oder komplexer Objekte verwendet werden.
Can be used for large or complex objects deformation analysis when used with Creaform's VXtrack software module.
Das zusätzliche Software-Modul des ESP wird aktiv, sobald das elektrische Verbindungskabel des Anhängers mit dem Zugfahrzeug verbunden wird.
The additional software module in the ESP is activated as soon as the electrical connection cable of the trailer is plugged into the tractor vehicle.
Das Software-Modul HQCompMan wird besonders in der Touristikbranche eingesetzt um die Erfassung von Beschwerden über diverse Betreiber (Hotel, Airline, Autovermietung usw.) in einem zentralisierten, workflowbasiertes System zu ermöglichen.
The aim of the system is to provide a centralized, workflow-based platform for the collection of complaints and claim status analysis over various operators (hotel, airline, car rental, etc.).
Verfahren nach Anspruch 4, bei dem die maximale Laufzeit der einzelnen ausführenden Software-Module ermittelt wird anhand der Anzahl von Maschinen-Zyklen.
Method according to Claim 4, in which the maximum runtime of the individual executing software modules is determined on the basis of the number of machine cycles.
Mit installiertem Software-Modul SW20001 wird ebenso das Mehrkanal-PPM mit dieser Funktionalität erweitert und mit dem Multi-Korrelator (bis zu 10 Korrelationsgradanzeigen) ergänzt.
With software module SW20001 installed, the Multichannel PPM is also extended with these functions and enhanced with the Multi-Correlator (up to 10 phase meters).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.