Die nächste neue Innovation ist Software-basiert.
Vielleicht könnte man das noch machen, dass man dann mit Shift halten oder so das machen kann. Ist ja alles Software-basiert.
Maybe you could still do that, that you can then hold Shift or so to make it work, because everything is software-based.
SDN ist ein Ansatz, ein WAN Software-basiert aufzusetzen.
Beide Features können kombiniert werden, um Defekte hardware- und software-basiert optimal zu entfernen.
Both features can be optimally combined to remove defects hardware- and software-based.
Das Stempelwerkzeug rundet damit den bereits vorhandenen Workflow aus iSRD (infrarot-basiert) und SRDx (software-basiert) zur Beseitigung von Staub, Kratzern und Störungen ab.
The Clone-Tool complements the iSRD (infrared-based) and SRDx (software-based) workflow in the efficient removal of dust, scratches and defects.
Die einfache Erklärung ist: Vieles ist heutzutage sehr Software-basiert.
Software-basiert, Unterstützung für Standardhardware, Virtualisierung und Cloud-Bereitstellung.
Software based, supporting the use of standard hardware, virtualization and cloud deployment
Software-basiert auf flexiblen, virtualisierten Bereitstellungen,
Vorrichtung nach Anspruch 1, wobei das Übersetzungsmittel Software-basiert ist.
Schließlich sind alle Schwächen Software-basiert.
Das Tonstudio Krauthausen erstellt in Zusammenarbeit mit einem Team von Komponisten und Arrangeuren ganz nach Ihren Wünschen den individuellen Soundtrack für Ihre Inhalte, ob Software-basiert oder live eingespielt.
In collaboration with a team of composers and arrangers, Tonstudio Krauthausen will create an individual soundtrack according to your precise wishes, either software-based or recorded live.
Hardwareunabhängigkeit: BFX ist Software-basiert und unterstützt Standardhardware, Virtualisierung und Cloud-Bereitstellung.
Da diese Lösung software-basiert ist, ist sie auch zukunftssicher.