Examples with "Sourcecode direkt" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir könnten den Upstream Sourcecode direkt ändern aber dies macht es schwieriger die Patches später zu entfernen wenn Upstream diese eingebunden Änderung zu extrahieren um es beim Upstream-Projekt einzureichen.
We could change the upstream source code directly, but doing this makes it more difficult to remove the patches later when upstream has incorporated them, or extract the change to submit to the upstream project.
Fügt ein Icon in Ihrer Internet Explorer Werkzeugleiste ein, welches Sie PureBasic Sourcecode direkt aus von jeder Html-Seite oder den Foren ausführen lässt.
Include an icon in your Internet Explorer toolbar, with which you can run PureBasic source code directly from any html site or forums.
Man kann entweder den Pfad der Datei angeben, um sie zu laden, oder den Sourcecode direkt im Interface angeben.
You can try by two ways: by running the file from its ubication or introducing the filesource code in its interface.
Es wurde der Sourcecode zum VFP Data Converter endlich als direkter Download zur Verfügung gestellt.
The source of the VFP Data Converter has been added as direct download.
Einfache Tastenkombinationen bringen den Anwender direkt vom EA Modell zu dem entsprechenden Sourcecode in Visual Studio.NET.
Simple key combinations take the user directly from the Enterprise Architect model to the specific location in the code in Visual Studio.NET.
Dieser Code führt dieselben Operationen wie der Sourcecode aus, mit dem Unterschied, daß er in einer speziellen Sprache ist, die von der Maschine direkt ausgeführt werden kann.
This code performs the same operations as the source code except that it is in a special language that is directly executable by the machine.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.