In addition to research, space programmes have facilitated the development of operational services in cooperation with private companies.
Neben der Forschung haben Raumfahrtprogramme die Entwicklung operationeller Dienste in Zusammenarbeit mit Privatunternehmen gefördert.
Considers that new and existing space programmes offer to a certain degree an opportunity for joint undertakings in the exploration of outer space, by
ist der Ansicht, dass neue und bereits bestehende Raumfahrtprogramme in gewissem Umfang die Möglichkeit für gemeinsame Vorhaben bei der Erforschung des Weltraums bieten durch
Without these strategically key space programmes, we in the Europe of today would have to rely on outside help with telecommunications and resources management.
Ohne diese qualifizierten Weltraumprogramme wären wir heute in Europa in der Telekommunikation und bei der Bewirtschaftung unserer Ressourcen auf fremde Hilfe angewiesen.
Therefore it is critical to continue to promote European space programmes in order to obtain the best possible preconditions for the digital transformation.
Daher ist es von entscheidender Bedeutung, die europäischen Weltraumprogramme weiter zu fördern, um die bestmöglichen Grundvoraussetzungen für den digitalen Wandel zu schaffen
Freeze-dried foods and enriched baby formula originated in space programmes, as did scratch-resistant lenses.
Auch gefriergetrocknete Lebensmittel und angereicherte Babynahrung haben ihren Ursprung in Raumfahrtprogrammen, ebenso wie kratzfeste Linsen.
International cooperation in civil space programmes is the way ahead and will become more and more important in the future.
Die Internationale Zusammenarbeit in zivilen Raumfahrtprogrammen zeigt uns den Weg nach vorn und wird in Zukunft auch zunehmend an Bedeutung gewinnen.
This will be imperative in establishing ways of working together and co-ordinating and distributing the work involved in space programmes.
Dies wird bei der Schaffung neuer Möglichkeiten der Zusammenarbeit sowie bei der Koordinierung und Verteilung der mit Raumfahrtprogrammen verbundenen Arbeiten unverzichtbar sein.
The company is involved in numerous institutional and commercial space programmes around the world with its ultra-lightweight, high-stability structures, precision mechanisms, and innovative products such as laser terminals for optical communication between satellites.
Das Unternehmen ist mit seinen ultra-leichten, hochstabilen Strukturen, Präzisionsmechanismen und innovativen Produkten, wie Laserterminals für die optische Kommunikation zwischen Satelliten, an zahlreichen institutionellen und kommerziellen Raumfahrtprogrammen beteiligt.
increasing synergy between defence and civil space programmes and technologies, having regard to institutional competencies; and
unter Berücksichtigung der institutionellen Kompetenzen die Synergie zwischen militärischen und zivilen Raumfahrtprogrammen und -technologien zu erhöhen und
define the way and means to improve the coordination between civilian and defence space programmes in long-term arrangements,
Festlegung der Mittel und Wege zur Verbesserung der Koordinierung zwischen zivilen und militärischen Raumfahrtprogrammen in langfristigen Vereinbarungen,
Galileo was expected to be fully functional back in 2008, but as with all large and complex space programmes, delays occurred.
Eigentlich sollte Galileo schon 2008 voll funktionieren, aber wie bei großen, komplexen Raumfahrtprogrammen üblich, gab es Verzögerungen.
For more information on financing of the EU's space programmes, please see
Weitere Informationen über die Finanzierung der Raumfahrtprogramme der EU finden Sie hier
calls for a detailed study of Europe's competitive situation in respect of space, in particular clarifying the direct or indirect contribution of states to the funding and development of space programmes throughout the world
fordert die Durchführung einer umfassenden Studie über die Wettbewerbsposition Europas im Weltraum, in der vor allem der direkte oder indirekte Beitrag der Staaten zur Finanzierung und Entwicklung von Raumfahrtprogrammen auf internationaler Ebene geklärt wird
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.