Examples with "Standardversion des Modells" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Standardversion des Modells 3795 ist besonders für Nutzer gedacht, die der Schweizer Verordnung SR 941.242 genügen müssen.
The standard version model 3795 serves specifically the needs of those who need to comply with the Swiss standard SR 941.242.
Während die Kapazitätserweiterungen und Stilllegungen in der Standardversion des Modells exogen gegeben sind (d.h. vom Anwender selbst festgelegt werden), werden im Investitionsmodul Kapazitätserweiterungen und Stilllegungen direkt vom Modell basierend auf langfristigen Grenzkostenannahmen für verschiedene Technologien simuliert.
Whereas capacity additions and decommissioning are exogenously given (i.e. set directly by the user) in the standard version of the model, in the investment module, capacity additions and decommissioning are simulated directly by the model based on long-run marginal cost assumptions for different technologies.
Andere resultaten
Neben der Standardversion des TheMA Modells haben wir eine Reihe von Varianten und Modulen für unterschiedliche Anwendungen entwickelt.
In addition to the standard version of the TheMA model, we have developed a range of variants and modules for different uses.
Während in der Standardversion des strukturalistischen Modells der Einfluss der Nachfrageseite auf die Arbeitslosigkeit mittelfristig vernachlässigbar ist, zeigen die Autoren, dass Stabilitätspolitik eine Rolle spielt, wenn die Persistenz von Arbeitslosigkeit und/oder die Offenheit von Ökonomien berücksichtigt wird.
Whereas in the standard structuralist model the demand side has a negligible influence on unemployment in the medium run, we show that stabilization policies are of greater importance once unemployment persistence and/or the openness of economies are taken into account.
Bitte beachten Sie, dass das hier angebotene Modell die Standardversion ist.
Sie können die Standardversion eines Modells nur dann löschen, wenn sie die einzige dem Modell zugeordnete Version ist.
You cannot delete the default version of a model unless it is the only version assigned to that model.
Das KernKlangbrett ist in verschiedenen Ausführungen erhältlich: In der Standardversion oder als Deluxe-Modell mit größerem Resonanzraum und mehr Klangvolumen und kann mit einem optional eingebauten Tonabnehmer sogar elektrisch verstärkt werden.
The core soundboard is available in a variety of versions: the standard version or a deluxe model with a larger resonant space and more sound volume, and can even be electrically amplified with an optional built-in pickup.
Die XK150 ist verfügbar mit zwei Versionen des 3,8 Liter Motor, nämlich die Standardversion und das S Modell.
It's available in two versions of the 3.8-litre engine, a normal and an S model.
Wenn Sie Vorhersagen anfordern und dabei nur einen Modellnamen angeben, verwendet Cloud ML Engine die Standardversion für dieses Modell.
Deploy the trained model to Cloud ML Engine to create a custom API for predictions and then execute predictions using a Cloud Datalab notebook.
Die Standardversion jedes Modells wird mit einem externen Trigger (2,4 V bis 24 V) geliefert
External Trigger Every model comes standard with a 2.4 V to 24 V external trigger
Mit Teslas Gesamt-Auto-Preissenkung und der Produkteinführung der Standardversion Modells 3, das für nur $35.000 verkauft, kündigte Tesla auch an, dass es zu den Online-Verkäufen weltweit schalten würde.
With Tesla's All-car price cut and the launch of the standard version of Model 3, which sells for only $35,000, Tesla also announced that it would switch to online sales worldwide.
Die Deluxe Version von AmpliTube 4 enthält alle Gear-Modelle der Standardversion plus 101 zusätzliche Modelle (insgesamt 116).
AmpliTube 4 Deluxe includes all the gear models available inside AmpliTube 4 plus an additional 101 pieces of gear for a total of over 116 models.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.