Examples with "Stoff- oder Farbmuster" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie können nun ebenfalls ganz leicht und schnell Stoff-, Tapeten- und Farbmuster online bestellen.
We have also made it simple and quick for you to order fabric, wallpaper and paint samples online.
Gerne senden wir Ihnen vorab Stoff- und Farbmuster, kontaktieren Sie uns dazu bitte per E-Mail oder Telefon.
We will be happy to send you fabric and colour samples in advance, please contact us by e-mail or telephone.
Für Planungszwecke und Bemusterungen bietet unserer Kundenservice die Möglichkeit Stoff-, Material- und Farbmuster zu unseren Produkten auszuleihen.
For planning purposes, our customer service offers the possibility of lending textiles, material and colour samples of our products.
Für Planungszwecke und Bemusterungen bietet unserer Kundenservice die Möglichkeit Stoff-, Material- und Farbmuster zu unseren Produkten auszuleihen.
Our customer service can let you borrow textiles, materials and colour samples for our products, so that you can plan with them.
Es kann jedoch in Ausnahmefällen vorkommen, dass z. B. die Struktur oder das Farbmuster eines Stoffes auf Ihrem Bildschirm geringfügig anders wirkt als im Original.
There may be exceptional cases where, for example, the structure or colour pattern of a material appears different to that of the original.
Zubehörteile: Fatboy - Stoff- und Farbmuster, Nylon (2015)
Accessories: Fatboy - textile and colour samples (2012)
Hier gibt es alles hautnah zum Anfassen, zum Spüren und Erleben: Sitze, unzählige Stoff- und Farbmuster, Vorhänge, Teppiche, Oberflächen, Haltestangen und vieles mehr.
Here you can find everything to touch, to feel and to experience: seats, countless material and colour samples, curtains, carpets, surfaces, uprights and much more.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.