Examples with "String-Variable wird" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bei einer Wertzuweisung an eine kurze String-Variable wird der String abgeschnitten, wenn die maximale Länge für den Typ überschritten wird.
When you assign a value to a short-string variable, the string is truncated if it exceeds the maximum length for the type.
Wenn eine String-Variable leer ist (also einen String der Länge 0 enthält), ist der String-Zeiger nil, und der String-Variable wird kein dynamischer Speicher zugewiesen.
When a string variable is empty (contains a zero-length string), the string pointer is nil and no dynamic memory is associated with the string variable.
Andere resultaten
Durch das Zuweisen des Datentyps NULL an eine String Variable wird das Programm zum Absturz gebracht.
Assigning the datatype NULL to a string variable may cause the application to crash.
Bitte beachten Sie, dass das '$' zum Variablennamen gehört und immer hinzugefügt werden muss, während das'.s' nur beim ersten Deklarieren der String-Variable benötigt wird.
Please note, that the '$' belongs to the variable name and must be always attached, unlike the'.s' which is only needed when the string variable is declared the first time.
Für wesentliche Botschaften wie das Beitreten oder das Übermitteln von Variablen oder Strings wird ein betriebssicheres Protokoll benutzt. Ein schnelleres aber nicht sicheres Protokoll wird hingegen für oft wiederholte Botschaften wie Entity-Updates verwendet.
A reliable protocol is used for essential messages like joining or transmitting variables or strings, while a faster but unreliable protocol is used for frequent repeated messages like entity updates.
Ein Binden an eine String Variable ist nicht möglich.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.