weitere Subventionsprogramme, darunter Regelungen der nationalen, regionalen und lokalen Behörden.
other subsidy programmes, including state, regional, and local government schemes.
Unabhängig davon gibt es keinen Hinweis darauf, dass die ursprünglichen Subventionsprogramme zurückgezogen wurden.
In any event, there is no indication that the original subsidy programmes have been withdrawn.
Die Regierung unterstützt Getreidebauern durch verschiedene Subventionsprogramme.
The government supports food grain farmers through various subsidy programs.
Außerdem muss China seine Subventionsprogramme und seine Industriepolitik reformieren.
China should also reform its subsidy programs and industrial-policy regime.
Es wird erneut festgestellt, dass diese Dokumente sich auf den betroffenen Wirtschafts-zweig beziehen und sogar spezielle Subventionsprogramme betreffen, etwa Darlehen zu Sonderbedingungen oder Steuervergünstigungsprogramme.
It is noted once again that all these documents concern the industry concerned and even relate to particular subsidy schemes such as preferential lending or preferential tax schemes.
Da all diese Dokumente sich unmittelbar auf den betroffenen Wirtschaftszweig und sogar spezielle Subventionsprogramme wie Darlehen zu Sonderbedingungen oder Steuervergünstigungsregelungen beziehen, wie offensichtlich aus dem jeweiligen Wortlaut hervorgeht, war für die Kommission unverständlich, was die Relevanz dieser Dokumente noch weiter hätte untermauern können.
Since all these documents directly concern the industry concerned and even particular subsidy schemes such as preferential lending or preferential tax schemes, as is obvious from their wording the Commission did not understand what could be added to demonstrate their relevance even more.
Subventionen und Subventionsprogramme im Rahmen dieser Untersuchung
Subsidies and subsidy programmes within the scope of the current investigation
In einer solchen Zone ansässige Unternehmen genießen eine Vorzugsbehandlung im Rahmen der nachfolgend aufgeführten Subventionsprogramme.
As a special area, companies located therein benefit from preferential treatment as outlined in the subsidy programmes mentioned below.
Zu diesem Zweck enthalten die regionalen Subventionsprogramme Obergrenzen für die Subventionen, die für jedes subventionierte Projekt gewährt werden können.
In this regard, regional subsidy programmes shall include ceilings on the amount of subsidy which can be granted to each subsidized project.
Subventionsprogramme für Ausfuhrkredite, Ausfuhrgarantien oder -bürgschaften und -versicherungen sowie Zuschussprogramme,
export credit subsidy programmes, export guarantees and insurances and grant programmes
Das Spektrum reicht von einer Revision der Subventionsprogramme für Bioenergie über neue Verfahren umweltfreundlicher Effi zienzsteigerung bis hin zum Technologie-Transfer in Entwicklungsländer.
The spectrum ranges from a revision of the subsidy programs for bioenergy, to new, environmentally friendly processes to increase efficiency, to technology transfer to developing countries.
Die Subventionsprogramme in dem Sektor haben bisher insbesondere die Intensivierung der landwirtschaftlichen Produktion mit Anwendung von Pestiziden und nicht nachhaltigen Praktiken gefördert, ohne die Auswirkungen auf die Ökosysteme und die Ökosystemleistungen zu berücksichtigen.
Traditionally, subsidy programmes in the sector have in particular promoted intensification of agricultural production through the use of pesticides and unsustainable practices without taking account of the impact on ecosystems and ecosystem services.
Sonstige Subventionen und sonstige Subventionsprogramme (einschließlich Programmen von Behörden auf Ebene der Provinzen, der Städte, der Kreise oder Bezirke)
Other subsidies and other subsidy programmes (including provincial, city, county or district government authority programmes).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.