Examples with "System Monitor beim" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Archos hatte dazu bereits eine App Namens System Monitor beim Archos 101 installiert, beim Toshiba Folio 100 muss man sich selbst etwas passendes suchen.
Archos also already installed an app by the name of System Monitor on the Archos 101, but on the Toshiba Folio 100 one must search for something suitable themselves.
Andere resultaten
Darunter insbesondere innovative Kamera-Monitor-Systeme, die beim Einparken mit großen Fahrzeugen für mehr Übersicht sorgen.
These include, in particular, innovative camera monitor systems that provide greater visibility when parking large vehicles.
System-Monitor (Anzeige wieviel Platz der aktuelle JSWins-Zustand beim Speichern in Cookies verbraucht)
System-Monitor (Visualize how many space the actual JSWins-State needs, when saving in Cookies)
Auto-Anpassung Obwohl Ihr Computer den Monitor beim Systemstart erkennt, kann die Funktion Automatische Anpassung die Anzeigeeinstellungen für Ihr spezielles System optimieren.
Auto Adjust Even though your computer recognizes your monitor on startup, the Auto Adjustment function optimizes the display settings for use with your particular setup.
Es gibt zahlreiche neue System-Monitor- (Perfmon) Zähler für Datenbankspiegelung, von denen sich viele auf das Messen des Durchsatzes beim Senden und Empfangen von Transaktionsprotokollen beziehen.
There are numerous new System Monitor (Perfmon) counters for Database Mirroring, many of them related to measuring transaction log send and receive throughput.
System Monitor bietet Ihnen perfekte Transparenz von Bedrohungen für Ihre Endpunkte.
System Monitor gives you deep visibility into the threats faced by your endpoints.
Der Techniker bemerkte einen Fehler, während er den Vorschau-Monitor beim Test beobachtete.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.