We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
task force has
TFGR has
Die Taskforce hat ihre Arbeiten vor Kurzem abgeschlossen, und ich kann Ihnen mitteilen, dass die Empfehlungen zurzeit vom Kollegium analysiert werden.
The task force has recently completed its work and I am pleased to report that the recommendations are currently being assessed by the College.
Die Taskforce hat Griechenland weiter in seinen Bemühungen unterstützt, die Funktionsweise seiner Verwaltung und die Rahmenbedingungen für die Unternehmen zu verbessern, wovon die griechischen Verbraucher und die Unternehmen, die investieren und Arbeitsplätze schaffen wollen, profitieren werden.
The Task Force has continued to provide valuable support to Greece's efforts to improve the functioning of its administration and improve the business environment, for the benefit of Greek consumers as well as businesses seeking to invest and create jobs.
Ihre Leistung in der Taskforce hat viele Leute beeindruckt.
You impressed a lot of people with your work on the task force.
Die Taskforce hat die sehr positiven Rückmeldungen über die hohe Qualität der Verdolmetschung während des Events mit großer Freude zur Kenntnis genommen...
The Taskforce was very pleased to receive fantastic feedback on the high standard of the simultaneous interpretation provided at the meeting...
Die Taskforce hat sich auf Projekte in den wichtigsten wachstumsfördernden Bereichen konzentriert: Wissen, Innovation und digitale Wirtschaft, Energieunion, Verkehrsinfrastruktur, soziale Infrastruktur, natürliche Ressourcen und Umwelt.
The Task Force focused on projects in key growth-enhancing areas: knowledge, innovation and the digital economy; energy union; transport infrastructure; social infrastructure; and natural resources and the environment.
Die Schaffung einer derartigen speziellen interinstitutionellen Taskforce hat die Kommission noch nicht eingeleitet, denn die bestehenden Gremien der Zusammenarbeit reichen möglicherweise aus, um kurzfristig zu konkreten Ergebnissen zu kommen.
As existing collaboration fora may suffice to obtain immediate results, the Commission has not yet taken an initiative to create a dedicated inter-institutional task-force.
Die Taskforce hat am 10. Juli 2018 ihren Abschlussbericht vorgelegt.
Die Taskforce hat die Faktoren, die maßgeblich für die Verzögerungen bei der Umsetzung verantwortlich sind, analysiert und begonnen, detaillierte und umfassende Aktionspläne für jedes gefährdete Programm zu erstellen.
The Task Force analysed the key factors responsible for delays in implementation, and began formulating detailed and comprehensive Action Plans for each programme at risk.
Die Taskforce hat alle vor dem 1. Januar 1999 gemeldeten Fälle von Unregelmäßigkeiten geprüft, bei denen es sich um Beträge von mehr als 500000 EUR je Fall handelte.
The Task Force audited all irregularity cases with a value of more than EUR 500000 per case notified before 1 January 1999.
Die Taskforce hat im November 2003 ihren Bericht vorgelegt, der folgende Bereiche anspricht
The Taskforce submitted its report in November 2003; the report addresses the following issues
Die Taskforce hat auch Investitionsmöglichkeiten für KMU und Mid-Cap-Unternehmen analysiert, die hinsichtlich Arbeitsplatzschaffung, Innovation und Wachstum das Rückgrat der EU-Wirtschaft bilden.
It has also analysed investment with regard to the SMEs and Mid-Caps, the backbone of the EU economy in terms of job creation, innovation and growth.
Die von der Kommission eingerichtete Taskforce hat rasch eine gute Zusammenarbeit mit den griechischen Behörden herstellen können, um die wichtigsten Erfordernisse herauszuarbeiten.
The Task Force set up by the Commission has quickly established good cooperation with the Greek authorities to identify their priority needs.
Ja, die Taskforce hat am 13. März ihre Arbeit aufgenommen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.