Examples with "Thread-Fenster" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Thread-Fenster ist Ihr Hauptfenster für die „Thread-Kontrolle".
The thread window is your main 'thread control' window.
Andere resultaten
A: Ja, Event Analyst ist eine MDI (Multiple Document Interface)-Anwendung und verwendet ein separates Multi-Thread-Fenster für jede eingesetzte Protokollquelle. Store
A: Yes, Event Analyst is a MDI (Multiple Document Interface) application, and uses a separate, multi-threaded window for each different log source being operated upon.
Diese Funktion listet alle "nonchild"-Fenster eines Threads auf.
This function enumerates all of the nonchild windows associated with the specified thread.
Der größte Unterschied besteht darin, dass die App beim Verarbeiten der Aktivierung nun einen neuen Thread und ein neues Fenster erstellen muss.
The biggest difference is that now your app must create a new thread and new window to handle the activation.
Indem Sie auf einen Thread klicken, wechseln Sie den aktiven Thread und die genannten Fenster werden entsprechend auf den aktuellen Stand gebracht.
By clicking a listed thread, the active thread is switched, and the corresponding windows are updated.
Vollständige Information über alle Prozesse einschließlich Befehlszeile, DLLs die von Programmen benutzt werden, ein- und ausgehender Datenverkehr, Festplattenauslastung, Tray Icon, Performance Graphiken, Internetverbindungen, Fenster, Threads, geöffnete Dateien etc.
Replace Windows Task Manager: Full information about processes including command line, DLLs that the program uses, inbound and outbound traffic, disk load, tray icon, performance graph, internet connections, Windows, threads, open files, etc.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.