Schnell merkt sie, dass nicht nur ihre eigene Transition kompliziert ist.
She quickly finds out that not only her own transition is complicated.
Wichtig ist, dass die Transition vorausschauend, nachhaltig und fair verläuft.
The important thing is that the transition is forward-looking, sustainable and fair.
Eine solche Kategorie ist die Transition von Altsystemen zu modernen Systemen.
One such category is in transitioning from legacy to modern systems.
Ein Großteil der Transition besteht darin, sich selbst akzeptieren zu lernen.
Seit der Transition habe ich ein wenig Angst, weil...
And then I transitioned, and I got a little afraid because...
Aber ab dem Moment meiner Transition wollte ich nur noch leben.
Ich versuchte es mit Transition, aber ich hatte zu viel Angst.
I tried with transition, but I was too scared.
Es ist der Zustand, von dem aus alle initialen Transition ausgehen.
It is the state from which any initial transition is made.
Letztlich haben sich durch diese Transition auch meine Ziele geändert.
This transition was bound to also change my goals in life.
Im ersten Schritt planen wir mit Ihnen die Service Transition.
In an initial step, we plan the service transition with you.
Die Transition wird in etwa so viel kosten wie andere Kleinflugzeuge.
The Transition will cost in line with other small airplanes.
Die Guard-Bedingung zu dieser Transition wird automatisch als "else" definiert.
The guard condition on this transition is automatically defined as "else".
Nach ihrer Transition nahm sie ihren neuen Namen mit Stolz und Selbstbewusstsein an.
After her transition, she embraced her new name with pride and confidence.