Wiederkehrende Aufgaben führt die Software automatisch im vorgegebenen Turnus aus.
The software automatically schedules recurring tasks in the specified cycle.
Unsere Hautzellen sterben in einem regelmäßigen Turnus und werden ersetzt.
Our skin cells die and are replaced in a regular cycle.
Vielleicht hat es einen neuen Platz im Turnus.
Am Ende eines jeweiligen Turnus präsentieren Sie Ihre Ergebnisse unserem Führungsteam.
At the end of each rotation you will present your results to our executive team.
Es gibt keinen festen Turnus von Vorlesungen.
There was no fixed rota of lectures.
Das formatLabor führt Veranstaltungen im unregelmäßigen Turnus durch.
The formatLabor organizes events in irregular rota.
Bei täglicher Nutzung beträgt dieser Turnus je nach Betriebsdauer max.
With daily use of the cycle, depending on lifetime max.
Im jährlichen Turnus wird das Equipment von zugelassenen Kalibrierinstitutionen zertifiziert.
The equipment is certified by accredited calibration institutions on an annual cycle.
Cisco bietet eine Übersicht, welche Zertifizierungen in welchem Turnus erneuert werden müssen.
Cisco offers an overview, which certifications are renewed in which cycle.
Dieser Turnus erlaubt die sukzessive Erstellung von Zeitreihen.
This cycle enables us to successively set up time series.
In einem festgelegten Turnus werden die Zylinder ausgetauscht.
The cylinders are replaced according to a fixed cycle.
Am meisten bewährt sich hier ein wöchentlicher Turnus.
The most successful factor here is a weekly cycle.
Über Form und Turnus können Sie entscheiden.
You can decide on the assessment form and cycle.