Examples with "UN Entwicklungsprogramm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ende der 50er Jahre reiste er nach Paraguay, um dort für das UN Entwicklungsprogramm Möbel zu entwerfen; Mitte der 70er Jahre arbeitete er für ein ähnliches Projekt in Mauritius.
During the late 1950s, he traveled to Paraguay to design furniture on behalf of the UN development program; he did a similar project in Mauritius during the mid-1970s.
Das UN Entwicklungsprogramm UNDP stellt Tschad in seinem Human Development Report aus dem Jahr 2003 an die 11. Stelle der am wenigsten entwickelten Nationen der Welt.
The UN development program UNDP places Chad in its Human Development Report 2003 at the eleventh position concerning the least developed nations of the world.
Andere resultaten
Das UN-Entwicklungsprogramm arbeitet neu mit der Universität Zürich zusammen.
Das UN-Entwicklungsprogramm behauptet, dass die ausländischen Investitionen und Handelsliberalisierung die Lebensqualität verbessern.
The UN Development Program says the goal of investment and trade liberalization is to improve the quality of life.
Das UN-Entwicklungsprogramm UNDP gehört mit seiner weltweiten Präsenz zu den wichtigsten und bekanntesten UN-Organisationen.
With its worldwide presence, UNDP is one of the most important and well-known UN organisations.
Die ehemalige neuseeländische Premierministerin und frühere Leiterin des UN-Entwicklungsprogramms überreichte der Kanzlerin das Gutachten - einen sogenannten Peer Review.
The former Prime Minister of New Zealand and former head of the UNDP presented the peer review to the Chancellor.
Zum einen sind Organisationen wie das UN-Entwicklungsprogramm oder Kinderhilfswerk wichtige Akteure, die ihre Legitimität, Neutralität und weltweite Präsenz gewinnbringend in ärmeren Staaten einsetzen können.
Organisations such as the UN Development Programme and UNICEF are key actors that can use their legitimacy, neutrality and global presence to benefit poorer countries.
Das UN-Entwicklungsprogramm bezeichnet sich selbst als „unvoreingenommenen und bewährten Partner der Regierung von Simbabwe".
Steinmeier stellte dem libyschen Ministerpräsidenten einen von Deutschland in Zusammenarbeit mit dem UN-Entwicklungsprogramm UNDP initiierten Stabilisierungsfonds vor.
Als Kooperationsvermittlerin zwischen NGOs und Wirtschaftspartnern konnte sie wertvolle Erfahrungen beim UN-Entwicklungsprogramm in Litauen sammeln und arbeitete als wissenschaftliche Assistentin im Europaparlament.
As a cooperations facilitator between NGOs and economic partners, Adele was able to gain valuable experiences at the UN Development Program in Lithuania, as well as through her work as a researcher assistant in the European Parliament.
Der Fonds wird vom UN-Entwicklungsprogramm (UNDP) verwaltet.
It is managed by the United Nations Development Programme (UNDP).
Dies ergibt sich aus einer kürzlich durchgeführten Studie des UN-Entwicklungsprogramms (UNDP).
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.