Download for Windows Premium
Publiciteit
UN Development Program

Vertaling van "UN Development Program" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
UN-Entwicklungsprogramm
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen
UN Entwicklungsprogramm
Uno-Entwicklungsprogramm
UNO-Entwicklungsprogramms
The UN Development Program says the goal of investment and trade liberalization is to improve the quality of life.
Das UN-Entwicklungsprogramm behauptet, dass die ausländischen Investitionen und Handelsliberalisierung die Lebensqualität verbessern.
The UN Development Program supported the foundation of the association in order to give displaced families and former coca-farmers a chance to make a living from legal and environmentally friendly products, like cacao or coffee.
Das UN-Entwicklungsprogramm unterstützte die Gründung des Vereins, um vertriebene Familien und ehemalige Koka-Bauern die Gelegenheit zu geben, sich den Lebensunterhalt mit legalen und umweltfreundlichen Produkten zu verdienen, wie Kakao oder Kaffee.
PYD worked with the UN Development Program (UNDP) and implemented an agricultural development project with 400 young people (see above).
Die PYD arbeitete mit dem UN-Entwicklungsprogramm (UNDP) zusammen und führte ein Agrarentwicklungsprojekt mit 400 jungen Leuten durch (siehe oben).
Representatives of defense ministries of B-H, Macedonia, Montenegro, Serbia and the UN Development Program signed a joint statement on greater engagement of women in the security sector.
Vertreter der Verteidigungsministerien Bosnien und Herzegowinas, Mazedoniens, Montenegros, Seerbiens und des UN-Entwicklungsprogramms haben in Belgrad eine gemeinsame Erklärung unterzeichnet, welche größerem Engagement von Frauen im Sicherheitssektor gewidmet ist.
As a cooperations facilitator between NGOs and economic partners, Adele was able to gain valuable experiences at the UN Development Program in Lithuania, as well as through her work as a researcher assistant in the European Parliament.
Als Kooperationsvermittlerin zwischen NGOs und Wirtschaftspartnern konnte sie wertvolle Erfahrungen beim UN-Entwicklungsprogramm in Litauen sammeln und arbeitete als wissenschaftliche Assistentin im Europaparlament.
According to a recent report by the UN Development Program, roughly half of those between 15 and 30 years old dream of emigrating to Europe, North America, or Australia.
Nach einem kürzlichen Bericht des UN-Entwicklungsprogramms träumen etwa die Hälfte aller Einwohner im Alter zwischen 15 und 30 Jahren davon, nach Europa, Nordamerika oder Australien auszuwandern.
The UN Development Program is now working with the University of Zurich.
Das UN-Entwicklungsprogramm arbeitet neu mit der Universität Zürich zusammen.
According to the UN Development Program (UNDP), more than 60 per cent of the people in the region depend on the natural environment for their livelihood.
Gemäss dem Uno-Entwicklungsprogramm (UNDP) hängt die Lebensgrundlage von mehr als 60% der Bevölkerung vor Ort von der natürlichen Umwelt ab.
UAH 620 million have been transferred to the authorized structure - the UN Development Program.
UAH 620 Millionen wurden der bevollmächtigen Struktur - dem Entwicklungsprogramm der UNO übergeben.
The project of the construction of 20 flood dams in eight municipalities in Serbia, worth USD 1.5 million, will be financed by the UN Development Program (UNDP).
Das Projekt für den Bau dieser 20 Dämme in acht Gemeinden in Serbien, im Wert von 1,5 Millionen Dollar, wird vom UNDP Programm finanziert.
Deputy Prime Minister Ali Ahmadov noted that Azerbaijan maintains successful cooperation within the UN Development Program, saying that a number of important documents have been signed since 1992, Azerbaijan's admission for membership in the organization.
A. Ahmadov betonte, dass Aserbaidschan mit dem UN- Entwicklungsprogramm erfolgreich zusammenarbeitet. Er machte darauf aufmerksam, dass nach der Uno-Aufnahme Aserbaidschans im März 1992 eine Reihe von wichtigen Dokumenten im Rahmen dieses Entwicklungsprogramms unterzeichnet wurden.
We were also invited to the United Nations, where a previous Myanmarese exchange student presented the UN Development Program to us.
Außerdem wurden wir zu den United Nations eingeladen, wo uns von einer ehemaligen myanmarischen Austauschstudentin das UN Development Program vorgestellt wurde.
In February, SIPAZ attended a presentation in San Cristóbal de Las Casas of the report "Indigenous Governance and provision of services in indigenous municipalities in the state of Chiapas," an event that was organized by the UN Development Program (UNDP) in Chiapas.
Im Februar waren wir in San Cristóbal de Las Casas bei der Präsentation der Diagnose über „Indigene Regierung und Dienstleistungen im Bundesstaat Chiapas". Zur Veranstaltung hatte das Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung (PNUD) in Chiapas eingeladen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor UN Development Program in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hand fan: device waved to create airflow for cooling
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 25. Exact: 25. Verstreken tijd: 49 ms.