Download for Windows Premium
Publiciteit
UN- Entwicklungsprogramm

Examples with "UN- Entwicklungsprogramm" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bis zur Ernennung eines nationalen Treuhänders wurde der Fond vom UN- Entwicklungsprogramm (UNDP) verwaltet.
Prior to the appointment of a national trustee, the fund was managed by the United Nations Development Programme (UNDP).
A. Ahmadov betonte, dass Aserbaidschan mit dem UN- Entwicklungsprogramm erfolgreich zusammenarbeitet. Er machte darauf aufmerksam, dass nach der Uno-Aufnahme Aserbaidschans im März 1992 eine Reihe von wichtigen Dokumenten im Rahmen dieses Entwicklungsprogramms unterzeichnet wurden.
Deputy Prime Minister Ali Ahmadov noted that Azerbaijan maintains successful cooperation within the UN Development Program, saying that a number of important documents have been signed since 1992, Azerbaijan's admission for membership in the organization.

Andere resultaten

Das UN-Entwicklungsprogramm arbeitet neu mit der Universität Zürich zusammen.
The UN Development Program is now working with the University of Zurich.
Das UN-Entwicklungsprogramm behauptet, dass die ausländischen Investitionen und Handelsliberalisierung die Lebensqualität verbessern.
The UN Development Program says the goal of investment and trade liberalization is to improve the quality of life.
Das UN-Entwicklungsprogramm UNDP gehört mit seiner weltweiten Präsenz zu den wichtigsten und bekanntesten UN-Organisationen.
With its worldwide presence, UNDP is one of the most important and well-known UN organisations.
Die ehemalige neuseeländische Premierministerin und frühere Leiterin des UN-Entwicklungsprogramms überreichte der Kanzlerin das Gutachten - einen sogenannten Peer Review.
The former Prime Minister of New Zealand and former head of the UNDP presented the peer review to the Chancellor.
Zum einen sind Organisationen wie das UN-Entwicklungsprogramm oder Kinderhilfswerk wichtige Akteure, die ihre Legitimität, Neutralität und weltweite Präsenz gewinnbringend in ärmeren Staaten einsetzen können.
Organisations such as the UN Development Programme and UNICEF are key actors that can use their legitimacy, neutrality and global presence to benefit poorer countries.
Das UN-Entwicklungsprogramm bezeichnet sich selbst als „unvoreingenommenen und bewährten Partner der Regierung von Simbabwe".
The United Nations Development Programme itself states that it is an 'impartial and trusted partner with the Zimbabwean Government'.
Das UN-Entwicklungsprogramm bezeichnet sich selbst als „ unvoreingenommenen und bewährten Partner der Regierung von Simbabwe".
The United Nations Development Programme itself states that it is an' impartial and trusted partner with the Zimbabwean Government'.
Steinmeier stellte dem libyschen Ministerpräsidenten einen von Deutschland in Zusammenarbeit mit dem UN-Entwicklungsprogramm UNDP initiierten Stabilisierungsfonds vor.
Steinmeier introduced a stabilisation fund initiated by Germany in cooperation with the United Nations Development Programme UNDP.
Als Kooperationsvermittlerin zwischen NGOs und Wirtschaftspartnern konnte sie wertvolle Erfahrungen beim UN-Entwicklungsprogramm in Litauen sammeln und arbeitete als wissenschaftliche Assistentin im Europaparlament.
As a cooperations facilitator between NGOs and economic partners, Adele was able to gain valuable experiences at the UN Development Program in Lithuania, as well as through her work as a researcher assistant in the European Parliament.
Der Fonds wird vom UN-Entwicklungsprogramm (UNDP) verwaltet.
It is managed by the United Nations Development Programme (UNDP).
Dies ergibt sich aus einer kürzlich durchgeführten Studie des UN-Entwicklungsprogramms (UNDP).
This is what emerges in a recent study by the United Nations Program for Development (UNDP).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor UN- Entwicklungsprogramm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 132. Exact: 2. Verstreken tijd: 546 ms.