Gewicht 15,26 kg Preis 2.999 € Unpassend - Wenn ihr vorhabt, auf steilen oder technischen Trails unterwegs zu sein, würden wir dringend dazu raten, bei den Bremsen ein Upgrade vorzunehmen.
Weight 15.26 kg Price € 2,999 Inadequate -i f you plan on riding any steep or technical trails we would highly recommend upgrading the brakes.
Das Gebäude passt nicht zu den umliegenden Häusern und wirkt dadurch unpassend.
The building is out of scale with the surrounding homes, making it look awkward.
Unpassend gewählte Handlungen können in jeder Situation zu unerwarteten Komplikationen führen.
Improperly timed actions can lead to unexpected complications in any situation.
Unpassend lachte er über die tragischen Nachrichten und zeigte damit völliges Mitgefühl.
Inappropriately, he laughed at the tragic news, showing a complete lack of empathy.
Unpassend brachten sie beim Familientreffen Politik zur Sprache und entfachten damit einen hitzigen Streit.
Inappropriately, they brought up politics during the family gathering, sparking a heated argument.
Unpassend, führen wir unser heimliches Gespräch fort.
Unpassend angesichts des Preises ist der eingesetzte Bildschirm.
Unpassend wären Jeans, Pullover und Sportschuhe.
Unpassend wirkt in dieser Hinsicht der Hochglanzlack im Umfeld der Tasten.
In return, the high-gloss paint in the keys' area looks inappropriate.
Unpassend bei einem Song wie diesem.
Unpassend platzierte Aufwertungen werden ins Inventar zurückverschoben.
Unpassend aussehen persönliche Fotos im Flur und Flur, wenn Sie die Wände, geeignete Gemälde oder Tafeln dekorieren möchten.
Inappropriately look personal photos in the hallway and corridor, if you want to decorate the walls, more suitable paintings or panels.
Unpassend: Hochglanz in den Tastenzwischenräumen.
Inappropriate: high-gloss in the key gaps.