We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
update sources
Wenn für den Zugriff auf Updatequellen ein Proxyserver verwendet wird
Um dabei eine Manipulation der Daten zu verhindern, ist das United Control Center mit verschlüsselten Updatequellen ausgestattet.
To prevent the files being manipulated, the United Control Center is equipped with encrypted update sources.
Ein erneuertes krandr-Paket, krandr-0.5.2.1-13.1mdv2008.1, wurde am 29. Mai 2008 in den offiziellen Updatequellen hinterlegt, das dieses Problem behebt.
An updated krandr package, krandr-0.5.2.1-13.1mdv2008.1, was released through the official update channels on May 29th, 2008 that resolves this issue.
Folgende Updatequellen lassen sich auswählen (auf der Registerkarte Allgemein)
USEPROXYFORLOCAL - Proxyserver-Parameter bei der Verbindung mit den Updatequellen im lokalen Netzwerk verwenden.
USEPROXYFORLOCAL - use the proxy settings when connecting to update sources located on the LAN.
Wenn mehrere Ressourcen als Updatequellen gewählt wurden, greift Kaspersky Rescue Disk bei der Aktualisierung genau nach der Listenreihenfolge darauf zu und aktualisiert sich von der ersten verfügbaren Quelle.
If several resources are selected as update sources, Kaspersky Rescue Disk will try to connect to them in turn, starting at the top of the list and retrieving the updates from the first available source.
Als Updatequellen können die FTP-Server und HTTP-Updateserver von Kaspersky Lab über das Internet oder lokale bzw. Netzwerkordner mit den aktuellen Updates oder auch benutzerdefinierte FTP-Server und HTTP-Server dienen.
Updates can be downloaded from the FTP and HTTP servers of Kaspersky Lab, from a local/ network folder that contains the latest set of updates, or from user-defined FTP and HTTP servers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.