Examples with "VIALAB-Software programmiert werden" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Komplexere Pipettieraufgaben können mit der VIALAB-Software programmiert werden.
More complex pipetting tasks can be set up using the VIALAB software.
Andere resultaten
Welche Software genau programmiert werden soll, wird auch nicht gelistet.
What software should be programmed exactly, is not even listed.
Sein Display kann auf den weißen Farbflächen transparent programmiert werden.
Its display can be programmed so that the white areas turn transparent.
Jede Leitung kann einzeln als Ein- oder Ausgang programmiert werden.
Each line can be individually programmed as input or output.
Bevor die Webseiten programmiert werden, gibt es einen Prototyp.
Before the individual pages are programmed, there is a prototype.
Grenzwerte können bestimmt und als Warung oder Alarm programmiert werden.
Limit values can be defined and programmed as a warning or alarm.
Die Abstände können bei Bedarf frei über das Display programmiert werden.
The intervals can be programmed freely on the display if need be.
Das Gerät kann programmiert werden, um beliebige Sachen anzuzeigen.
The device can be programmed to display many different things.
Zusätzlich kann die Stückzahl der zu spendenden Längen programmiert werden.
The number of cut lengths to be dispensed can also be programmed.
So können die Schlüssel individuell für jeden Nutzer programmiert werden.
As a result, keys can be programmed individually for each user.
Dann können die Decoder mit dem vorgesehenen Zahlencode programmiert werden.
Thus the decoders can be programmed with the desired numerical code.
Es kann etwa zehntausend mal gelöscht und neu programmiert werden.
It can be erased and reprogrammed about ten thousand times.
Diese können entweder in Assembler oder in C programmiert werden.
They can be programmed either in assembly or C language.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.