Examples with "VIP-Strecke" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Tageskarte kostet zwar 25 Euro, dafür haben Sie die Möglichkeit über die bequemere VIP-Strecke zum Ring zu gelangen.
The price for parking every single day is 25 €, You'll get the opportunity to come to the racetrack via the comfortable VIP route.
Andere resultaten
Bedi bezog NCC-Kadetten in Goa für die Verkehrsregulierung entlang der VIP-Strecken ein.
Bedi involved NCC cadets in Goa for traffic regulation along the VIP routes.
Großraum-VIP-Jets können interkontinentale Strecken effizient fliegen und sind, einfach gesagt, die Crème de la Crème der Privatjets.
Executive airliners can efficiently fly intercontinental routes and, simply put, are the crème de la crème of the private jet charter world.
Ebenfalls realisierte NÜSSLI für das Event entlang der Strecke drei VIP-Zonen für 2'000 Formel-1-Liebhaber.
NUSSLI is also creating three VIP zones along the route for 2,000 Formula 1 enthusiasts.
Allein für den BMW Berlin-Marathon übernimmt die Agentur außerdem die Logistik, Aufbereitung und Vergabe von insgesamt 60 Organisations-, Strecken- und VIP-Shuttle-Fahrzeugen.
At the BMW Berlin Marathon, the Agency moreover takes care of logistics, preparation and assignment of a total of 60 organisational, course and VIP-shuttle vehicles.
Zusätzlich steuert METZLER: VATER alle BMW Markenbotschafter vor Ort und übernimmt das Handling der bis zu 100 Organisations-, Strecken- und VIP-Shuttle-Fahrzeuge pro Veranstaltung.
In addition, METZLER: VATER coordinates all brand ambassadors on location and takes care of handling up to 100 organisational, course and VIP-shuttle vehicles at each event.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.